有奖纠错
| 划词

Desde que se aprobó la Carta hace 60 años, una serie de países, entre otros, de África, Asia y América Latina, han surgido como Potencias políticas y económicas clave, y debería asignárseles una función en la labor del Consejo acorde con su importancia y sus contribuciones a las Naciones Unidas.

自60年前通过《宪章》以来,一些已经发重要的政治和经济括非洲、亚洲和拉丁美洲当让这些在安理会工作中发挥作用,体现它们的重要性和它们对联合的贡献。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


工作者, 工作之余, 工作重, , 弓背跃起, 弓箭, 弓箭手, 弓锯, 弓弦, 弓形,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Desarrollaremos enérgicamente la economía azul y protegeremos el medio ambiente marítimo, con miras a construir un país marítimamente fuerte.

大力发展蓝色经济环境,建设强国

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Vaya, mira, si tuviéramos la economía de Inglaterra y la buena gente y el bienestar de aquí, seríamos la primera potencia mundial.

是的,如果有英国那样的经济、人才和福利,也会成为世界第一的强国

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


公愤, 公干, 公告, 公告牌, 公公, 公公或岳父, 公共, 公共财产, 公共储金, 公共的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接