有奖纠错
| 划词

¿Sabes las causas de la crisis económica?

你知道济危机的原因吗?

评价该例句:好评差评指正

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

济危机不断地威胁着许多国家。

评价该例句:好评差评指正

Nos han disminuido el trabajo por la crisis .

由于济危机我们的工作减少了。

评价该例句:好评差评指正

La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.

成衣业济危机的严重影响。

评价该例句:好评差评指正

El mundo sufre una grave crisis económica .

全世界一场严峻的济危机

评价该例句:好评差评指正

Aumentan los suicidios en el mundo por la crisis económica.

由于济危机,全世界自杀的人数增多了。

评价该例句:好评差评指正

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

济危机企业家中引起某种悲观情绪。

评价该例句:好评差评指正

El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.

工人罢工的增加是国内济危机带来的现象。

评价该例句:好评差评指正

En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.

这个济危机的年头,港口的运输量有所下降。

评价该例句:好评差评指正

El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.

虽然这个国家面临着严重的济危机,但是济已开始回到了

评价该例句:好评差评指正

Las niñas eran las primeras en abandonar la escuela en momentos de crisis económicas.

济危机的时候,女孩最先退学。

评价该例句:好评差评指正

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使严重的济危机时期适应能力也非常强。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres y los niños sufrieron más intensamente que los hombres las consecuencias de la crisis económica.

由于这场济危机,妇女和儿童的苦难比男子更深。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia, los sistemas financieros deficientes han servido de catalizador para provocar crisis económicas de mayor alcance.

薄弱的金融系统常常是触发更广泛的济危机的因素。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia de la crisis económica de América Latina, muchas mujeres han tratado de encontrar trabajo en España.

拉丁美洲的济危机使大量妇女试图西班牙找到工作。

评价该例句:好评差评指正

En todo el mundo la guerra, la pobreza, los desastres naturales y las crisis económicas destruyen a las familias.

世界各地,战争、贫穷、自然灾害和济危机撕裂家庭。

评价该例句:好评差评指正

La misión concluyó que casi todos los actores nacionales del ámbito político reconocían que Haití se encontraba en una profunda crisis política, social y económica.

代表团了解到,海地国内各种政治力量几乎都确认,海地已陷入严重的政治、社会和济危机

评价该例句:好评差评指正

Otros factores que han contribuido al empeoramiento del índice del desarrollo humano comprenden desastres naturales, guerras y las crisis económicas que han devastado al país.

其他因素也对人类发展指数产生了不利的影响,包括自然灾害、战争及济危机对国家的破坏。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de las crisis económicas, esos esfuerzos habían continuado dentro del Grupo Andino, la Comunidad del Caribe y el Mercado Común del Sur (MERCOSUR).

尽管发生了济危机,但这些努力安第斯集团、加勒比共同体和南方共同市场内继续进行。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido la falta de oportunidades de trabajo y de salarios que ayuden a solventar la crisis económica obliga a emigrar hacia otras zonas.

大量的就业机会和较高的工资待遇有助于解决济危机,而就业和待遇不能使人满意,就迫使劳动人口迁徙至其他地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arcedlanato, arcedo, arcén, archa, archero, archi-, archibribón, archibruto, archicarpo, archiclamídeas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

La crisis económica, ha hecho que mucha gente tenga que buscar comida en cualquier sitio.

经济危导致很多人饥不择食。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Es cierto que la crisis ha impuesto grandes sacrificios.

确,经济危带来了巨大牺牲。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otras naciones hicieron lo mismo, lo que causó una crisis económica.

其他国家也这样做了,这引起了经济危

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

¿De verdad queréis tener las claves para evitar crisis como la que estamos viviendo?

避免如我们正遭受经济危,你们真想知道关键是什么吗?

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En medio de una crisis económica, siendo madre soltera y con una depresión profunda.

经济危中,她作为个单身母亲,陷入了深深困境。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

El otro gran problema y reto es la crisis económica y evitar, sobre todo, que derive en una crisis social.

大问题和挑战是经济危,以及,特别是,避免其导致社会危

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los tacos de canasta se originaron en el Estado de Tlaxcala en los años 50 bajo una severa crisis económica.

篮子塔可起源是在50年代特拉斯卡拉州,当时有着严经济危

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La medida había sido anunciada por Sergio Massa hace dos semanas debido a la crisis económica en los tambos.

由于奶牛场经济危吉奥·马萨两周前宣布了这措施。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Reena Ghelani explicó que el hambre inducida por los conflictos se vio agravada por el cambio climático y crisis económicas.

丽娜·盖拉尼 (Reena Ghelani) 解释说,气候变化和经济危加剧了冲突引发饥饿。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y el 24 de septiembre de 1869, que lo llamaron de así por marcar el inicio de una grave crisis económica en Estados Unidos.

1869年9月24号被叫做黑色星期五是为了标志美国经济危开始。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Quizás es que hay crisis económica, que no hay muchas ofertas de trabajo o que una pandemia hace muy difícil conseguir un trabajo nuevo.

也许是因为经济危,也许是因为工作会不多,也许是因为新冠导致很难找到新工作。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y esta situación que estamos viviendo no va a ser distinta de las demás; porque ni el virus ni la crisis económica nos van a doblegar.

我们正面临切也不例外;因为病毒和经济危都不会击垮我们。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Es un hecho que en el mundo —y también aquí—, en paralelo al crecimiento y al desarrollo, la crisis económica ha agudizado los niveles de desigualdad.

事实是,不管是在西班牙还是在全世界范围内,与增长和发展并行经济危加剧了不平等问题。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Además, en medio de la crisis, los grandes inversores no están destinando fondos a start ups tecnológicas, que son otros de los clientes estrella del banco.

此外,在经济危中,大型投资者并未将资金分配给技术型初创企业,它们是该银行类明星客户。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Debido a que la avería tuvo lugar durante la crisis económica decidimos posponer la reparación, ahora parece que ha llegado el momento de llevarla a cabo.

由于故障发生在经济危期间,我们决定推迟修复,现在看来是时候进行修复了。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Pues esperemos que aguante lo que le espera, que se dan tiempos políticos duros y sociales y viviendo una situación, como vivimos, sanitaria, política y económica que va para largo.

我们希望他能度过等待着他切,会有社会政治方面艰难时刻,而且我们现在正在经历场健康卫生、政治和经济危

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A pesar de la prolongada crisis económica, Argentina sigue siendo el país con mayor consumo per cápita de carne vacuna del planeta con más de 50 kilos por habitante al año.

尽管经历了漫长经济危,阿根廷仍是世界上人均消耗牛肉最多国家,每年人均消耗50公斤。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

El desempeño del sector superó todas las expectativas previas, a pesar de la crisis económica mundial, y en 2013 registró 52 millones de turistas más que el año anterior.

尽管发生了全球经济危,但该行业表现超出了此前所有预期,2013 年游客人数比上年增加了 5200 万。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

El sacrificio y el esfuerzo de los ciudadanos durante toda la crisis económica exige que los agentes políticos, económicos y sociales trabajen unidos permanentemente en esta dirección, anteponiendo sólo el interés de la ciudadanía.

在整个经济危中,人民做出牺牲和努力要求政治、经济和社会主体坚持共同努力,只把公民利益放在首位。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero llegó la crisis económica, influenciada por varios factores como la guerra en Ucrania, el alto costo de la energía y una inflación que está afectando a varias economías en todo el mundo, entre ellas, Estados Unidos.

但是由于乌克兰战争等因素影响,经济危随之到来,能源高昂成本和通货膨胀正在影响全球数个经济体,其中就有美国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


archiganzúa, archilaúd, archimandrita, archimillonario, archimundanal, archímundanal, archipalio, archipámpano, archipiélago, archivador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接