有奖纠错
| 划词

El lino y el algodón son plantas textiles.

亚麻和棉花是可供的植物。

评价该例句:好评差评指正

La Bella Durmiente se pinchó con el huso de una rueca.

睡美人被机的锤扎到了。

评价该例句:好评差评指正

Es novata aquí y no sabe cómo usar la máquina tejedora.

她是新手不知道怎么用机。

评价该例句:好评差评指正

Tejedores se dedican a tejer.

工人干的活儿。

评价该例句:好评差评指正

Su hermana es una obrera textil.

他姐姐是个女工。

评价该例句:好评差评指正

Son unas fabricantes de tejidos.

这些是品生产女工。

评价该例句:好评差评指正

La principal actividad económica de las Islas es el turismo, que representa más del 60% del PIB.

旅游业是首要经济活动,占国内总产值60%以上,其次是制造业(油)、、电子、制药以及手表组装和珠宝装配。

评价该例句:好评差评指正

Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.

进口品主要是粮食和石油产品、机器零部件、建材、品和服装。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los fabricantes de textiles de los países en desarrollo ya estaban adquiriendo rápidamente conocimientos especializados en textiles técnicos.

发展中国家主要品生产商大多已着手迅速获得工业品的生产技术。

评价该例句:好评差评指正

El algodón, el azúcar, el cemento y los productos textiles y químicos desempeñan un importante papel en la economía del país.

、蔗糖、水泥和化工在经济中发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

El mismo Fondo ha financiado también un proyecto para evaluar las perspectivas de rehabilitación de un fábrica textil en Gulbahar (Afganistán).

该基金还为一个评估阿富汗古尔巴哈厂整顿前景的项目提供了资金。

评价该例句:好评差评指正

Desarrollo rural: (Laos) establecimiento y administración de un banco de material para tejido y un banco de ganado; suministro de equipo eléctrico.

(老挝)设立和管理材料和牧牛银行;供应电器设备。

评价该例句:好评差评指正

La economía de Sri Lanka depende de la exportación de productos agrícolas y manufacturas de baja gama, como textiles y prendas de vestir.

斯里兰卡的经济依赖农产品出口和、服装等低端制造业。

评价该例句:好评差评指正

Desarrollo rural: (Laos) desarrollo total de las aldeas; administración y supervisión de un banco de material para tejido y un banco de ganado.

(老挝)农村全面发展;管理和监测材料银行和牧牛银行。

评价该例句:好评差评指正

La industria Palestina es capaz de responder a la demanda local, regional y mundial de piedra, mármol, productos farmacéuticos, productos agrícolas y géneros textiles.

巴勒斯坦工业能够满足地方、区域和全球对石材、大理石、医药、农产品以及品的需求。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, ha mejorado apreciablemente la calidad de los géneros textiles así como cueros y pieles y se ha creado un gran número de empleos.

结果,品、皮革和毛皮的质量大幅提高并创造了大量就业机会。

评价该例句:好评差评指正

Según estudios preliminares, los países menos adelantados de Asia, que son los más especializados en la exportación de productos textiles, podrían ser los más afectados.

初步研究表明,对专门出口品程度最高的亚洲最不发达国家的打击可能最严重。

评价该例句:好评差评指正

En las últimas dos décadas, los textiles y el vestido habían ocupado el segundo lugar entre los productos más dinámicos del comercio en todo el mundo.

过去二十年,品和服装一直是世界贸易中最具活力的产品。

评价该例句:好评差评指正

Se observan síntomas precursores de un aumento de las tensiones en la política de comercio internacional, con un ejemplo reciente en el ramo de los textiles.

有迹象显示,国际贸易政策将出现日益紧张的情况,品问题就是最近发生的例子。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, Austria preparó un manual basado en un análisis desglosado por sexo de 39 acuerdos colectivos realizados por trabajadores de las industrias metalúrgica y textil.

例如,奥地利从性别角度分析了金属和行业39份劳资协议,并据此编写了一本手册。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


炉盘, 炉膛, 炉条, 炉温, 炉灶, 炉渣, 炉栅, 炉罩, 炉子, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Sus cuadros más famosos quizá sean Las Hilanderas y Las Meninas.

他最有名的作品当属《女》和《宫女》。

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

Señor Melitón ¿nos puede explicar un poquito en qué consiste el proceso?

米勒顿先生,您能给我们稍微讲讲过程包括哪些吗?

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

En concreto el sector textil, junto con el de la electrónica y el sector del metal.

具体说来,是部门,还有电子与炼金部门。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso, cuando llegó la revolución industrial, la fabricación de ropa fue lo primero en mecanizarse.

因此,当工业革命来临时,业是最先机械化的。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pintaba para el rey Felipe IV, y realizó grandes obras como Las Hilanderas o la rendición de Breda.

他为国王菲利佩四世作画,完成了很多伟大作品,比女》和《布雷达的投降》。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

Los peores índices se registraron en el rubro indumentaria, y textil.

最差指数出现在服装和品类别。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Bueno, en el textil tenemos un problema global.

好吧,在品方面,我们遇到了一个全球性问题。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Once kilos de textiles que tiramos cada año.

我们每年丢弃 11 品。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Mostraban también mucha habilidad en la artesanía: tejían telas de algodón y fabricaban objetos de cerámica y de diversos metales.

他们很擅长手工业: 棉布,生产各种陶瓷和金属制品。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Electrónicos, motos, agencias de viaje, juguetes y textiles, algunos de los rubros más afectados.

电子产品、摩托车、旅行社、玩具和品是受影响最严重的一些商品。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Aparte de que estamos destrozando también su industria textil.

除此之外,我们还在摧毁它的业。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Los incas son maestros en la técnica de los tejidos, la cerámica y el uso de los metales.

印加人是技艺,陶瓷学和金属使用的大师。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 经典童话故事

Y gritó: ¡Cuando la hija del rey cumpla quince años se pinchará con una rueda de hilar y caerá muerta inmediatamente!

当国王的女儿满15岁时,她会被一个轮扎到,然后会立即死掉!

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La buena señora se pasó la mañana siguiente cortando pequeños pedazos de tela de colores, hilvanando y cosiendo, hasta que terminó la última prenda.

好心的女士一早上都在剪小块的彩色布,,缝纫,直到完成最后一件衣裳。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Los años fueron pasando y en el Reino tomaron todas las precauciones posibles, destruyendo todas y cada una de las máquinas hilanderas que había.

时间一年年过去,王国已经把所有的可能的措施都采取了,毁掉了所有的机器。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Dos teorías por ejemplo hacen referencia a sendos incendios provocados en dos fábricas textiles, donde trabajaban cientos de mujeres, uno en 1957 y otro en 1908.

,有两种理论,指的是1857年和1908年分别在两个工厂中发生的两场火灾,有数百名女性在这两家工厂里工作。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y la princesa quiso hilar también, pero nada más tocar la máquina, se pinchó el dedo con ella y la maldición del hada vengativa se cumplió al instante.

主也想,但是她一碰到这个机,她的手指就被扎到了,那个报复的仙女的诅咒就瞬间应验了。

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

Estamos en un taller de telares aquí con el señor Melitón y nos va a explicar un poquito de este proceso que lleva tantos años fabricándose del mismo modo.

我们现在在当地的一个工坊里,这位是米勒顿先生,他将向我们解释一下这种古老的,不变的方式。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Entre el final de la Edad Media y el siglo XVI, la ciudad vivió una época de esplendor gracias al comercio de la lana y la industria textil.

在中世纪末到16世纪之间,由于羊毛贸易和工业,这座城市经历了辉煌的时期。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Entonces fue con la palmatoria a las barracas del patio, y encontró a Sierva María dormida en la hamaca de palmiche indio que heredó de Dominga de Adviento.

于是她端着烛盘去了院子里的木屋, 发现西埃尔瓦·玛丽亚睡在多明加·阿德维恩托留下 的、用美洲油棕的吊床上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


虏获, , 掳掠, 掳掠者, 鲁莽, 鲁莽大汉, 鲁莽的, 鲁莽灭裂, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接