有奖纠错
| 划词

Jordania afirma que ese racionamiento se debió al aumento de la población.

约旦说,这种定量供应是约旦人口增加造成

评价该例句:好评差评指正

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测小组所正式简报。

评价该例句:好评差评指正

Jordania está decidida a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

约旦决意要实现《千年发展目标》。

评价该例句:好评差评指正

Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.

大都会警察局和约旦正式简报。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones acogieron con beneplácito el enfoque del texto propuesto por Jordania.

一些代表团欢迎约旦议案文重点。

评价该例句:好评差评指正

Según Jordania, ese aumento de la población ocasionó daños al medio ambiente.

约旦认为,人口这种增加对环境造成了损害。

评价该例句:好评差评指正

Jordania solicita una indemnización de 24.835.400 dólares de los EE.UU.

约旦要求赔偿牧场补救费用24,835,400元。

评价该例句:好评差评指正

Además, se están realizando esfuerzos para separar a Jerusalén Este de Cisjordania.

另外,正为把东耶路撒冷与外约旦切开着努力。

评价该例句:好评差评指正

En Jordania se produjeron dos incursiones en escuelas del OOPS.

约旦,发生了两起闯入工程处学校件。

评价该例句:好评差评指正

Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.

之后如可能,我将回答约旦问题。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los refugiados palestinos residen en Jordania.

居住在约旦巴勒斯坦难民人数最多。

评价该例句:好评差评指正

Las zonas destinadas a asentamientos representan el 41,9% de la superficie de Cisjordania.

定居点所占面积为整个外约旦41.9%。

评价该例句:好评差评指正

Jordania fue uno de los primeros en firmar y ratificar la Convención de Ottawa.

约旦是首批签署和批准《渥太华公约》国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, Jordania espera que la India y el Pakistán hagan lo propio.

约旦还希望印度和巴基斯坦也这样做。

评价该例句:好评差评指正

Dos voluntarios de la dependencia de ortopedia recibieron capacitación en Jordania durante seis meses.

假肢部门两名志愿人员在约旦培训了六个月。

评价该例句:好评差评指正

Jordania acogió con beneplácito la aprobación de la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad.

约旦欢迎通过了安全理会第1540(2004)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Jordania desea participar activamente en esos acontecimientos y espera que arrojen resultados positivos.

约旦期待积极参与这些活动,希望它们能取得圆满成果。

评价该例句:好评差评指正

Felicitamos también a Egipto y a Jordania por facilitar el proceso de paz.

我们还赞扬埃及和约旦在促进和平进程中发挥用。

评价该例句:好评差评指正

Esos acuerdos han facilitado a Jordania el acceso a los principales mercados regionales e internacionales.

这些协议有利于约旦进入主要地区和世界市场。

评价该例句:好评差评指正

Jordania y Malasia obligaron a los empleadores a proporcionar guarderías en el lugar de trabajo.

约旦和马来西亚规定雇主有责任设立工场所保育中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鞣皮工, 鞣皮业, 鞣皮作坊, 鞣液, 鞣制, 鞣制的, 鞣制的皮革, 鞣制皮革者, , 肉饼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

La franja de Gaza y Cisjordania fueron ocupadas por Egipto y Transjordania respectivamente.

加沙带和约旦河西岸区分别被埃及和外约旦占领。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Nuestro siguiente destino es la ciudad jordana de Petra , en Oriente Medio.

我们下一个是位于中东约旦佩特拉。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Esta autoridad reconocía el derecho de los palestinos de autogobernarse en Gaza y Cisjordania.

这一权力机构承认巴勒斯坦在加沙和约旦河西岸自治权。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Abbas es el titular de la autoridad palestina en Cisjordania que perdió el control de Gaza frente a Hamas.

阿巴斯是约旦河西岸巴勒斯坦权力机构领导人, 加沙控制权被哈马斯夺走。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

David Beasley dijo que el norte de África, el Sahel, Líbano, Jordania, Siria, Yemen ya se enfrentan a grandes problemas.

大卫·比斯利说,北非、萨赫勒、黎巴嫩、约旦、叙利亚、也门已经面临很大问题。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

El Mar Muerto está descendiendo hasta un metro cada año ya que el río Jordán está mermado por su uso en riego.

由于注入死海约旦河水因被利用曰益枯竭,造成死海水位正以每年1米速度下降。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

11 Entonces Lot escogió para sí toda la llanura del Jordán: y partióse Lot de Oriente, y apartáronse el uno del otro.

11 于是罗得选择约旦全平原,往东迁移。他们就彼此分离了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

En Cisjordania, las fuerzas israelíes y los colonos han matado a 115 palestinos, entre ellos 33 niños, desde el 7 de octubre.

自10月7日以来,以色列军队和定居者在约旦河西岸杀害了115名巴勒斯坦人,其中包括33名儿童。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

El vuelo despegó poco después de las 9 de la mañana, hora local, en dirección a Ammán en Jordania con 130 pasajeros yemeníes.

该航班于当时间上午 9 点后不久起飞,载有 130 名也门乘客, 飞往约旦安曼。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国 Felipe VI 精选

Una paz que debe nutrirse, sustentarse y defenderse, como destacó un año después S.M. el Rey Hussein de Jordania al recibir el premio de la Concordia.

必须培育、维持和捍卫和平。 正如一年后 H.M. 强调那样,约旦侯赛因获得协和奖。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los cascos azules de la ONU se habían retirado, los Estrechos de Tirán se habían vuelto a bloquear y Egipto, Siria, Irak y Jordania preparaban sus ejércitos.

联合国维和部队已经撤离,蒂朗海峡再次被封锁,埃及、叙利亚、伊拉克和约旦也在准备他们军队。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La segunda intifada termina con la retirada de los civiles israelíes de la Franja de Gaza y con la eliminación de cuatro asentamientos de la parte norte de Cisjordania.

第二次起义以以色列人民撤出加沙带和取消约旦河西岸北部四个犹太人定居点结束。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En Medio Oriente están los casos de Jordania, Palestina, Emiratos Árabes y Kuwait: todos ellos usan rayas horizontales con una figura sobre el mástil y los mismos cuatro colores.

约旦、巴勒斯坦、阿联酋和科威特:它们国旗都由相同四种颜色、条纹和左侧图案构成。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Jordania, en representación del Grupo de Estados Árabes, ha presentado ante la Asamblea una resolución que, al contrario que las del Consejo, no tiene carácter vinculante sino político.

约旦代表阿拉伯国家集团向大会提交了一项决议,该决议与安理会决议不同,不具有约束力,但具有政治性质。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Los representantes de veinte agencias de la ONU recordaron que el 97% de los refugiados sirios se encuentran en los países vecinos, principalmente en Líbano, Jordania, Iraq y Turquía.

二十个联合国机构代表回顾说, 97%叙利亚难民在邻国,主要是黎巴嫩, 约旦,伊拉克和土耳其。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

10 Menor soy que todas las misericordias, y que toda la verdad que has usado para con tu siervo; que con mi bordón pasé este Jordán, y ahora estoy sobre dos cuadrillas.

10 你向仆人所施一切慈爱和诚实,我一点也不配得。我先前只拿着我杖过这约旦河,如今我却成了两队了。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Israel, atacada por los cuatro países árabes, ganó la guerra y llegó a ocupar la península del Sinaí de nuevo, los territorios palestinos de Cisjordania y los altos del Golán que eran sirios.

在四个阿拉伯国家攻击下,以色列最终赢得胜利,并重新占领了西奈半岛、约旦河西岸巴勒斯坦领和属于叙利亚戈兰高

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Tor Wennesland dijo en su cuenta de Twitter que la escalada llega tras meses de tensiones crecientes que nos recuerdan una vez más la situación extremadamente volátil e impredecible en toda la Cisjordania ocupada.

Tor Wennesland在他Twitter帐户上表示,升级是在紧张局势加剧数月之后发生,这再次提醒我们整个被占领约旦河西岸极其动荡和不可预测局势。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Así lo aseveró la directora de la Oficina Regional para los Estados Árabes del Programa de la ONU para el Desarrollo (PNUD), Sima Bahous en una reunión sobre el tema que tiene lugar en Amman, Jordania.

联合国开发计划署(UNDP)阿拉伯国家区域办事处主任 Sima Bahous 在约旦安曼举行关于该主题会议上表示了这一点。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pues dos días después de la independencia de Israel, los árabes palestinos, apoyados por la recién creada Liga Árabe compuesta por Egipto, Siria, Líbano, Arabia Saudí y Transjordania, declararon la guerra al recién creado Estado de Israel.

在以色列独立两天后,巴勒斯坦阿拉伯人在新成立阿拉伯联盟支持下(该联盟由埃及、叙利亚、黎巴嫩、沙特阿拉伯和外约旦组成),向新成立以色列国宣战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肉斗蔻, 肉豆蔻, 肉阜, 肉冠, 肉桂, 肉果, 肉碱, 肉类, 肉瘤, 肉麻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接