La quinta parte se refiere a los gastos de preparación de la reclamación.
第五索赔单元是关于索赔准备费用索赔。
A veces parecían conocer más las reclamaciones que los propios reclamantes.
索赔准备人常常比索赔人更了解索赔情况。
Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.
每个索赔人在其索赔中均提及另1名索赔人。
Las reclamaciones para las que no figura un número entre paréntesis contienen únicamente pérdidas mercantiles.
不参考索赔仅列有公司索赔。
Reclamaciones "únicas" son las presentadas por individuos por pérdidas de sociedades mercantiles.
非重叠索赔是由个人提交公司业务损失索赔。
Se pidió al reclamante que presentara los certificados originales, cosa que no hizo.
要求索赔人出示原始证明,但索赔人做。
El Grupo examina ahora la reclamación del reclamante palestino.
小组现在面临是巴勒斯坦索赔人索赔。
El Grupo considera que esas características presentan un posible riesgo de sobreestimación de las reclamaciones.
小组认为,由于索赔些特点,索赔有可能高估。
Otros indicaron que los reclamantes se acercaban a ellos por recomendación verbal.
也有些索赔准备人称,索赔人是经人介绍找到他们。
El Grupo está examinando ahora la reclamación del reclamante palestino.
本小组现在面临是巴勒斯坦索赔人索赔。
Las reclamaciones C6-alimentos se presentan por la pérdida de apoyo financiero del reclamante.
C6-赡养索赔所指是索赔人遭受经济支助损失。
La declaración se realiza cuando el reclamante o su representante autorizado firma la reclamación.
索赔人或其授权代表在索赔上签字就是种确认。
Hay 104 casos de reclamantes que presentaron reclamaciones duplicadas en la cuarta serie.
在第四批中有104处索赔人提出重复索赔情况。
En su primer informe, el Grupo examinó reclamaciones con deficiencias sustanciales.
小组在《第一批索赔报告》中审议了存在材料欠缺索赔。
En la cuarta serie hay 104 reclamaciones de pérdidas C5-CB y 53 C5-AVN.
第四批中有104件C5-银行账户索赔和53件C5-股票和其他证券索赔。
Aunque los reclamantes de la cuarta serie recibieron esas notificaciones, muchos no contestaron.
尽管向第四批中索赔人发出了此种通知,但许多索赔人作出反应。
Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.
因此,政府不能提出种索赔。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por costos de reanudación.
本批没有恢复营业费用索赔。
En consecuencia, el Grupo recomienda que no se conceda ninguna indemnización respecto de esa reclamación.
据此,小组建议不赔偿件索赔。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
收到科威特索赔人答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tras la muerte del Diez, sus herederos continuaron el reclamo, que fue desestimado por el juez Carlos López, quien cerró el caso por falta de pruebas.
迪兹去世后, 他的继承人继续提出,法洛斯·洛佩斯驳回,并因缺乏证据而结案。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释