Los paralelos históricos no siempre son pertinentes.
历史上类事例并非都能说明问题.
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类措施在以前已经执行过了。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现类情况。
En cuanto a los demás países del Oriente Medio el panorama es similar.
中东其他国家前景也类。
Cabe hacer la misma afirmación en el caso de la privación de capacidades.
这一情况类于能力。
En la actualidad hacemos frente a una situación análoga.
我们今天面临着类情况。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄出类承诺。
En los demás sacos también podía verse impresa información similar.
其他弹药包上也应有类文字。
¿Por qué no lograr algo similar en la esfera nuclear?
为什么在核领域没有类成果?
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟出了类承诺。
En el mismo sentido van los compromisos acordados en el seno de la Unión Europea.
También en este caso hay ejemplos de márgenes de error semejantes.
也有类错误幅度例子。
Se necesitan muchas más iniciativas de ese tipo.
还需要制定更多类倡议。
Esa misma tendencia se observa en otros ámbitos.
在其他领域也有类趋势。
Muchos otros países de la Unión Europea parecen tener legislaciones similares.
欧盟许多其他国家乎也有类法律。
Esos ataques y otros actos similares deben ser condenados enérgicamente.
这些袭击和类行径必须受到强烈谴责。
Pedimos a todos los Estados que adopten una interpretación igualmente general.
我们吁请所有国家采用类宽泛解释。
No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.
类于难民地位地位乎还不够。
Un boletín similar se está publicando en Sri Lanka.
目前正在里兰卡编制一份类简讯。
Cabo Verde insta a los demás países desarrollados a que hagan lo propio.
佛得角敦促其他发达国家也采取类做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su preparación es similar a la de una panqueca.
法类似于煎饼。
Algo similar a lo que hizo Estados Unidos con la expansión hacia el oeste.
类似于美国西部扩张法。
Es una sensación parecida al Uncanny Valley.
一种类似于恐怖谷感觉。
Ahora, esta es una pregunta un poco de trivia.
现在,有个类似冷知识问题。
Los dulces azucarados pueden tener un efecto similar.
含糖甜食也会导致类似效果。
Tienen algo similar a nuestro sentido del gusto.
它们也有类似我们味觉感觉。
Muy similar a las fallas de Valencia.
类似于瓦伦西亚法雅节。
Muy similar, podemos usar No pasa nada o No hay problema.
用法和No pasa nada 类似。
La expresión número 9 es completamente parecida a la número 8.
第九种和第八种完全类似。
En este caso, es similar a decir " en la" .
这时,类似于说" en la”。
Otro error es el verbo " gustar" y otros similares.
还有一些错误就是gustar以及类似词汇用问题。
Pues eso, pincha en Me Gusta y verás muchos más vídeos como este.
点赞哦,你就会看到更多类似视频。
En Europa central ya lleva muchos muchos años elaborándose cosas muy parecidas.
在中欧,他们多年来一直在制造类似东西。
Ya no concebimos a un ejecutivo de publicidad que no utilice PowerPoint, u otro similar.
无法想象一个广告主管不用PowerPoint或类似东西。
¿Conoces otras expresiones similares en español o en tu lengua?
你知道西语或者你们国家语言中类似其他表达吗?
¿Y si ella encontrara una pulsera así, la devolvería?
如果她发现了类似手镯,她会还回去吗?
Nos deja la galaxia para nosotros y para otros parecidos a nosotros.
它把银河系留给了我们和其他类似物种。
Es como un hola o un whats up en inglés.
类似“嗨”或英语中“whats up”。
Parecido a como los renacentistas hablaban del gótico.
追求文艺复兴人谈论哥特式也是类似腔调。
En Ecuador me dices ahorita y sería como que ya.
在厄瓜多尔,如果你对我说ahorita,意思类似ya。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释