有奖纠错
| 划词

El conserje viejo limpia la sala todos los días.

年迈的管理员天天都清理大堂。

评价该例句:好评差评指正

Su gobierno fue muy positivo para la empresa.

他的管理方法对企业有极作用。

评价该例句:好评差评指正

El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.

团队里的管理委员会决定增加会员费。

评价该例句:好评差评指正

El gobierno de un país es una tarea de mucha responsabilidad.

管理一个国家是一个责任重大的任务。

评价该例句:好评差评指正

El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.

开发银行鼓励对项的共同管理和自我管理

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, África se ha propuesto fortalecer sus prácticas e instituciones de gestión pública.

非洲就其而言致力于加强其管理践和管理体制。

评价该例句:好评差评指正

Debería ser una parte fundamental de cualquier enfoque integrado de gestión de los vectores.

环境管理应当是任何病媒综管理方法的基本成部分。

评价该例句:好评差评指正

Te felicito por la buena gestión de tu restaurante.

我祝贺你,对你餐馆有那么好的管理

评价该例句:好评差评指正

El conserje dio un vistazo por las salas antes de cerrar el museo.

博物馆关门之前,管理员到各展览室去看了一眼。

评价该例句:好评差评指正

La cartera de proyectos se gestionará por dos vías diferentes.

将对项采取双轨管理

评价该例句:好评差评指正

Desincentivos para la ordenación sostenible de los bosques.

可持续森林管理的制约因素。

评价该例句:好评差评指正

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统的灾害管理支助。

评价该例句:好评差评指正

Tres países han mencionado el apoyo que aportan a programas de gestión de los pastizales.

三个国家提到支持牧场管理方案。

评价该例句:好评差评指正

Exposición del Secretario General de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

国际海底管理局秘书长的汇报。

评价该例句:好评差评指正

Un repositorio es un proyecto de gestión a largo plazo.

一座处置库是一个长期管理的项

评价该例句:好评差评指正

Los bosques sujetos a una ordenación adecuada también constituyen sumideros netos de carbono.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

评价该例句:好评差评指正

Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.

请解释管理使用它们的法律条件。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos excepcionalmente importante mejorar la gestión de la Organización.

我们尤其重视改善联国的管理

评价该例句:好评差评指正

La Sección desempeña funciones permanentes de gestión administrativa y vigilancia sustantiva.

该科履行行政管理务监测职能。

评价该例句:好评差评指正

Estos recursos se incluyen en el componente de dirección y gestión ejecutivas.

上述资源列于行政领导和管理项下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


imbricar, imbuir, imbunchar, imbunche, imidas, imilla, imitable, imitación, imitado, imitador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Ha gestionado el hotel desde que tu padre faltó.

自从你父亲去世后他就一直着饭店。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第一册

¿Qué va a hacer el bibliotecario con el papel?

图书员拿到纸要做什么?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心

Por eso, utilizar técnicas de gestión de tiempo puede ser importante.

因此,利用时间技巧很重要。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No importa quién asuma públicamente las gestiones.

对外谁来担任并不重要。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Llevaremos a cabo en su totalidad la administración mediante listas de asuntos sometidos.

全面实行行政许可事项清单

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Cuide las emociones a la hora de tuitear.

发推特时候一定要自己情绪。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第一册

Los escriben en un papel y se lo pasan a un bibliotecario.

把这些写在一张纸上然后交给图书员。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

La organización Resources Development Administration regresará para ser los villanos.

资源开发局(RDA)将作为反派回归。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El rostro de la portera se iluminó.

员老太太一听,立刻神采飞扬。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

La señora Rabbit es la bibliotecaria.

兔小姐是图书员。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Usa herramientas para manejar el tiempo.

使用时间工具。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

" Mañana hablaré con el conserje" , pensé.

“明天我得和员谈一谈。”我这样想。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pues que cada reino mantendrá sus instituciones y su administración.

这意味着每个王国都将继续保持自己制度和

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

De hecho, algunos de los más altos directivos de las empresas tecnológicas también lo son.

事实上,一些科技公司最高层人员也有同感。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

¿Quieres que yo dirija una empresa? Yo no tengo la menor idea de nada, Ramiro.

“你想让我一个公司?可我对此一无所知。”

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Las despertó a todas para impartir las normas del nuevo gobierno.

他把她们全叫醒, 他要把新规定告诉她们。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y el otro da más garantías de continuar más o menos como hasta entonces.

后者则是许下了更多诺言,保证其将和从前一样。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

También obtuvo un trabajo como bibliotecario.

他还找了一份图书工作。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Di por sentado que era la portera del inmueble.

我猜她大概是这栋楼房员。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Oiga, ¿qué será ese ruido? —preguntó la portera, inquieta.

“啊,您听!那是什么声音?”员老太太紧张地问道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impactante, impactar, impacto, impagable, impagado, impago, impala, impalpabilidad, impalpable, impar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接