有奖纠错
| 划词

1.Los socios en el desarrollo y los organismos de las Naciones Unidas participan en programas de alfabetización en TIC, creación de centros multimedia de la comunidad y desarrollo de sistemas de información y bases de datos, adopción de estrategias para aprovechar las oportunidades en esferas como el comercio electrónico, la telemedicina y la enseñanza a distancia, y el intercambio de información sobre las prácticas más idóneas.

1.发展伙伴和联合国机构已在从事息和通技术启蒙方案、社区多媒体中心开发息系统和数据库,以及制定战略以子商业、远距医学和远距离学习领域的机会,并分享最佳做法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纷至沓来, , , 坟地, 坟墓, 坟墓的, 坟头, , 焚风, 焚化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

物理一分钟

1.Ignorando cosillas triviales como la resistencia del aire o la sustentación, podemos calcular, cuánta energía tiene cada peso sólo conociendo su masa y qué tan lejos puede ser lanzado.

阻力或升力小细节,我们可以,根据质和投掷距离计算出所需能

「物理一分钟」评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

2.Y en la mayoría de los países de la región se comenzaron a tomar medidas de distanciamiento social y de cierre de fronteras con muchos menos casos que en Europa y Estados Unidos.

拉美的绝大多数国家,即使确诊人数远比欧洲和美国少得多,已采取如保持社交距离、关闭国境措施。

「BBC Mundo 资讯」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


愤怒申讨, 愤然, 愤世嫉俗, 愤世嫉俗者, 丰碑, 丰产, 丰产田, 丰度, 丰富, 丰富的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接