有奖纠错
| 划词

Esa enumeración comprende cercas, señales, avisos y vigilancia.

所列措施包括栅栏、标志,发出警告和进行监视。

评价该例句:好评差评指正

Además, se prevé abrir otra oficina local en Adigrat cuando se llegue a la etapa de colocación efectiva de los hitos fronterizos.

实际界碑的阶段,预计要在阿迪格拉特增设一个地办事处。

评价该例句:好评差评指正

Las prácticas y políticas racistas de Israel han culminado en la construcción del muro colonial en la Ribera Occidental, incluida Jerusalén oriental.

以色列的种族主义做法和政策结果在包括东耶路撒冷在内的西岸起殖民围墙。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia indica que si se hace participar a las comunidades afectadas en los trabajos de señalización, disminuye considerablemente la posibilidad de que el material de señalización sea dañado o retirado; sin embargo, la remoción de minas es la única salvaguardia 100% eficaz contra nuevos incidentes.

经验表明,让受影响社区参标志的过程可以使标志被毁坏或移走的可能性大为减小;然而,只有消除地雷才是能够百分之百地保证不再发生事故的唯一办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


海底电缆敷设船, 海底深洼, 海底作业, 海地, 海地的, 海地人, 海地人的, 海鲷, 海防, 海匪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

¿Qué estatua es ésta erigida en la plazoleta?

小广场上竖立的是什么雕像啊?

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

La bandera de las Naciones Unidas detrás del escritorio tenía unas dimensiones considerables.

办公桌后面竖立着的联合国旗帜占了很大空间。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los nómades escitas erigían túmulos funerarios o " kurganes" en las estepas.

斯基泰游牧民族在草原上竖立了坟墓或“库尔干”。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

Cuando teníamos más pelo en el cuerpo, este músculo permitía que se nos erizase y así crecer en situaciones de peligro o amenaza.

当我上还处于毛旺盛的时候,肉可以让我在有危险或者有威胁的情况下竖立

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Un gran arco triunfal fue levantado al inicio de la calle de San Francisco, donde las autoridades del ayuntamiento le entregaron las llaves de la ciudad a Iturbide.

一个巨大的凯旋门竖立在旧金山街的起点,市议会当局在那里将城市的钥匙交给了伊图尔维德。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La cabellera de Sierva María se encrespó con vida propia como las serpientes de la Medusa, y de la boca salió una baba verde y un sartal de improperios en lenguas de idólatras.

西埃尔瓦·玛丽亚的长像症状杜莎的蛇一样凭着自己的生命竖立起来, 嘴里流出一股绿口水, 同时用狂热的信仰者的语言出一连串的辱骂声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


海关人员, 海关手续, 海龟, 海龟目, 海龟目的, 海货, 海疆, 海角, 海进, 海禁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接