Aumentaron los problemas en las relaciones interétnicas y hubo un éxodo masivo de minorías nacionales, especialmente las de habla rusa.
种族间关系问题出现,少数民族,特别是讲俄语的少数民族大批移居国外。
La migración internacional en Nicaragua ha adquirido una magnitud de las más elevadas en los países de América Latina, calculándose una cifra mínima de medio millón de personas (cerca de un 10% de la población nacional), principalmente residiendo en los Estados Unidos y Costa Rica.
尼加拉瓜是向国外移民人数最多的拉美国家之一,据统计至少有50万人,也就是全国总人口有10%移居国外,美国和哥斯达黎加是主要移民目的地。
Mucho se ha hablado de la elevada partici-pación de Fiji en las misiones de mantenimiento de la paz en todo el mundo, y los efectos de apartar a los hombres de sus familiares y colocarlos en situa-ciones peligrosas. Sin embargo, las mujeres componen el 52% de los emigrantes del país y están sujetas a violencia de un tipo diferente e imprevisto cuando trabajan en el ex-tranjero.
斐济已经做出大量的努力,以改变由于其在全世界维持和平行动中的高参与率,而促使其男子离开其家庭,并将他们置于危险的境地的后果,但是,妇女构成该国移居国外的人口的52%,而当其在国外作时,又常常遭遇到不同形式的,无可预见的暴力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。