有奖纠错
| 划词

La meseta central tiene una altitud que fluctúa entre 3.000 y 9.000 pies sobre el nivel del mar.

卡拉哈里沙漠多为厚层陆地和石,降雨量不足。

评价该例句:好评差评指正

Por el extremo superior, o “frío”, del horno rotatorio se introducen las materias primas, como piedra caliza, silicio, alúmina y óxidos de hierro.

原料,如石、硅石、矾土和氧化铁,被输入转窑上端即冷端。

评价该例句:好评差评指正

Requerimientos materiales: Entre los requerimientos materiales están el agua de enfriamiento y la cal u otro material apropiado para la eliminación de los gases ácidos.

所需要材料于降温水和或另一种适宜材料,于去除酸性气体。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


运转不畅, 运作, 酝酿, 酝酿后选人名单, 愠怒, , , 韵白, 韵腹, 韵脚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Es decir, una de cal y otra de arena.

即,一种石灰,另一种沙子。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

La cal ayuda a proteger las casas del sol y además parece que desinfecta y mantiene a raya algunas enfermedades.

石灰有助于保护房屋免受阳光直射,此外似乎还能够杀菌,并有效预防一疾病。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

La producción de cal para sus pirámides y la deforestación les obligó a migrar.

金字塔所需的石灰生产和森林砍伐迫使他们迁移。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Me la figuro en el rosal silvestre que hay del otro lado y casi la veo a través de la cal.

我想在那边,透过石灰的墙,似乎看到她在野玫瑰花丛之中飞翔。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En cuanto al dióxido de carbono de la propia piedra caliza, la mejor opción es la captura de carbono.

至于来自石灰石本身的二氧化碳,最好的选择碳捕获。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El CaO se extrae del CaCO3 calentando la caliza, lo que produce dióxido de carbono, CO2.

通过加热石灰石从CaCO3中提取CaO,产生二氧化碳CO2。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Por ejemplo, la limpieza de la superficie de piedra caliza del Coliseo de Roma asciende a unos 680.000 euros al año.

例如, 罗马斗兽场石灰石表面的清洁费用每年约为 680,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Pero no era lo uno ni lo otro, porque al secarse en la callas manchas no eran rojas sino de un verde intenso.

前者后者, 因为石灰墙上的那污斑晾干后, 红色的, 绿色的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La fabricación de cemento también produce emisiones de gases de efecto invernadero al quemar combustibles fósiles para calentar la piedra caliza.

水泥制造还通过燃烧化石燃料加热石灰产生温室气体排放。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La capa de caliza hacía un camino sinuoso entre roca inestable y arcilla, punzadas por más de 100 agujeros perforados por agrimensores anteriores.

石灰岩层在稳定的岩石和粘土之间形成了一条蜿蜒的道路,之前的测量员在其中钻了 100 多个孔。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Una mañana, cuando estaba aguando la cal en el balde, oyó una música de cuerdas que parecía una luz más diáfana en la luz del desierto.

一天上午, 她正在往桶里倒石灰, 突然听到一阵乐曲声, 那音乐好似在这光线暗淡的天地里的一束清澈的阳光。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Y no había ninguno en el asilo, nada más que unos palos enclenques y miserables, de los cuales colgaban unas jaulas blanqueadas con cal.

收容所里什么没有,只有一脆弱简陋的柱子,柱子上挂着一石灰粉刷过的笼子。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La invención de la tuneladora y el descubrimiento de una capa estable de marga calcárea debajo del fondo marino hicieron más factible este fantástico túnel.

隧道掘进机的发明以及海底下稳定的石灰质泥灰层的发现,使这条奇妙的隧道变得更加可行。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Se había hecho amiga del manantial de la hondonada, aquel maravilloso manantial profundo, claro y frío como el hielo, adornado con calizas rojas y enmarcado por heléchos acuáticos.

她和山谷里的泉水交上了朋友,那泉水很美妙,深邃、清澈、寒冷如冰,上面装饰着红色的石灰岩,周围长满了水蕨。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

En los tres sitios, la contaminación por óxidos de nitrógeno (NO2) y partículas (PM10) es la que más influye en la corrosión y el ensuciamiento de la piedra caliza.

在这三个地点中,氮氧化物(NO2)和颗粒物(PM10)的污染石灰石腐蚀和结垢影响最大的污染。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El componente esencial del cemento es el óxido de calcio, CaO, que se obtiene de la piedra caliza y se compone principalmente de carbonato de calcio, CaCO3.

水泥的主要成分氧化钙(CaO),它石灰石中提取的,主要成分碳酸钙(CaCO3)。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

La costumbre de pintar con ella las casas pudo tener origen en época islámica, o quizás romana, pero se extendió muchísimo entre los siglos XVII y XIX, época de muchas epidemias.

石灰粉刷房屋的习俗可能要追溯到伊斯兰时代,又或罗马时代,过在流行病多发的17世纪至19世纪,这一习惯得到了广泛传播。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para perforar la caliza húmeda, los británicos usaron lechada para sellar las grietas creadas en la estela de la barrena y trabajaron antes de la barrena principal para reforzar la caliza a perforar.

为了钻入潮湿的石灰岩,英国人使用水泥浆来密封钻头尾部产生的裂缝,并在主钻头之前进行工作以加固要钻探的石灰岩。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Un calendario atrasado con una estampa de ruiseñores, cortesía de la barbería El Siglo, aportaba la única nota de color a las paredes encaladas en las que se marcaban los restos de un mar de goteras.

一本知何年何月的日历,上面印着夜莺的图案和西格罗理发店的宣传语,四面石灰墙上唯一的装饰物,除此全漏雨留下的斑驳印记。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Fundado en época íbera, fue en tiempos nazaríes cuando este barrio se convierte en lo que conocemos hoy, un laberinto de calles estrechas y casas encaladas que ha inspirado a artistas y poetas de todos los tiempos.

建立于伊比利亚时期,在纳斯瑞德王朝时期,才成为我们今天看到的样子,这个区就像一片迷宫,由狭窄的街道和石灰房构成,给古往今来许多的艺术家和诗人都提供了灵感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 蕴藏, 蕴藏量, 蕴藏着极大的积极性, 蕴涵, 蕴藉, 蕴蓄, , 熨斗, 熨衣板,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接