有奖纠错
| 划词

Dio su vida por la defensa de la patria.

他为献出了生命。

评价该例句:好评差评指正

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所热爱的科学事业献出了生命。

评价该例句:好评差评指正

Muchos soldados irlandeses han prestado servicio bajo la bandera azul y muchos han sacrificado su vida en ese noble servicio.

许多爱尔兰士兵曾服务于蓝旗下,好些还为这一崇高的服务献出了生命。

评价该例句:好评差评指正

Rinde también un homenaje especial a todos los que han dado la vida por el mantenimiento de la paz y la seguridad.

特别向那些为维持和平与安全献出生命的人们致敬。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos extraordinarios de esas personas constituyen un tributo a la memoria de nuestros colegas que perdieron sus vidas en Bagdad hace dos años.

他们的杰出努力是对两年前在巴格达献出自己生命的我们同事最好的纪念。

评价该例句:好评差评指正

Ante los padecimientos y la destrucción que los tsunamis dejaron a su paso, millones de personas del mundo entero están respondiendo con compasión y generosidad.

继海造成的苦难和破坏后,全球数以百万计的民众献出爱心,慷慨解囊,共襄义举。

评价该例句:好评差评指正

El difunto Presidente fue uno de los dirigentes ilustres del mundo que dedican toda una vida a su pueblo y a lograr los objetivos de desarrollo y progreso.

已故总统是世界上为其人民以及实现发展和进步的目标献出了生命的著名领袖之一。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos presentes a los que perdieron la vida ayudando a los sierraleoneses a pasar la página de la guerra y a vivir en paz y en condiciones seguras.

我们现在怀念那些为帮助塞拉利昂人民摆脱战争并生活在和平与安全中而献出生命的那些人。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Especial rinde homenaje al valor y la dedicación del personal que trabaja en las operaciones de mantenimiento de la paz y a quienes han perdido la vida prestando sus servicios en aras de la paz.

特别嘉许参加维持和平行动的人具有勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献出了生命的人

评价该例句:好评差评指正

Es imposible sobrevalorar los servicios que prestaron los hombres y mujeres que lucharon en las fuerzas armadas o trabajaron en sus países, que dedicaron su energía, sacrificaron su vida y realizaron grandes esfuerzos para lograr el objetivo principal, nuestra victoria.

就那些随军作战或在后方工作、为实现我们的主要目标——取得胜利——而献出精力与生命并作了巨大努力的所有人而言,他们所付出的一切是我们无论如何都不高估的。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo reconoce también que, con muy pocas excepciones, los hombres y mujeres que prestan servicios en las operaciones de mantenimiento de la paz lo hacen con la mayor profesionalidad y dedicación, y que, en algunos casos, hacen el mayor sacrificio.

安理还确认,参加联合国维持和平行动的人,除个别人外,都兢兢业业,尽忠职守,有人甚至献出了生命。

评价该例句:好评差评指正

Ahora invito a todos los participantes a ponerse de pie y a guardar un minuto de silencio en memoria de todos los que ofrendaron su vida por la causa del pueblo palestino y el restablecimiento de la paz entre israelíes y palestinos.

我现在请所有与者起立,静默一分钟,缅怀所有那些为了巴勒斯坦人民的事业和为了以色列人与巴勒斯坦人之间恢复和平而献出生命的人。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo reconoce también que, con muy pocas excepciones, los hombres y mujeres que prestan servicios en las operaciones de mantenimiento de la paz lo hacen con el mayor profesionalismo y dedicación y, en algunos casos, hacen el sacrificio supremo de sus vidas.

安理还确认,参加联合国维持和平行动的人,除个别人外,都兢兢业业,尽忠职守,有人甚至献出了生命。

评价该例句:好评差评指正

Digo esto con gran amargura y dolor en mi calidad de Presidente de uno de los países que fundaron las Naciones Unidas, después de sacrificar las vidas de un tercio de su población durante la segunda guerra mundial en aras de nuestra libertad y de la libertad de Europa y el mundo entero.

我是怀着痛心和悲伤说这番话的,因为我是作为联合国一个共同创始国的总统在这里发言。 在第二次世界大战期间,为了我们自己的自由,为了欧洲和全世界的自由,我国有三分之一的人献出了生命。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anfíbraco, anficaríón, anfictión, anfictionado, anfictionía, anfictiónico, anfidisco, anfígamo, anfigastrio, anfígeno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

¡Todos, cualquier marido, el último, haría un sacrificio para halagar a su mujer!

讨自己老婆欢心,哪个丈夫不肯点什么!

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Y estoy seguro de que daría la suya por ti, que esté tan enamorado es una fortuna.

我肯定他会生命, 因爱得深也是一笔

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Y lo más importante estas dispuesto a darle todo tu tiempo y energía a ESA persona...estas pensando en alguien ¿verdad?

最重要的是你已经准备好向她你所有的时间和力....你在想某个人,是不?

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Este fue el principio de un idilio que duró tres meses, y al que Nébel aportó cuanto de adoración cabía en su apasionada adolescencia.

这是一首持续三个月的田园牧歌的序曲。内维尔他这个热血奔腾的青年的全部爱慕之情。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Soy una continua causa de problemas y también se los causo a mis mejoi res amigos, gentes por las que daría la vida.

我是一个不断制造问题的人,我也给我最好的朋友,我愿意他们生命的人带来问题。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Luego, aprovechando que sus camas estaban muy juntas, se alzaría en el espacio libre entre ellas, con el aspecto de un cadáver verde y frío como el hielo, hasta que se quedaran paralizados de terror.

然后,因他们的床之间挨得很近,可以站在中间, 绿色冰冷的僵尸的样子来,直到把他们吓得瘫软下来.

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯诺贝尔文学奖演讲

Por no querer que las cosas siguieran así han muerto cerca de 200 mil mujeres y hombres en todo el continente, y más de 100 mil perecieron en tres pequeños y voluntariosos países de la América Central, Nicaragua, El Salvador y Guatemala.

类事件不再发生,约二十万拉美人民自己的生命,其中有十多万葬身于尼加拉瓜、萨尔瓦多、危地马拉这三个中美洲恣意妄的小国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ánfora, anfórico, anfractuosidad, anfractuoso, anfxboi, angaria, angarillas, angaripola, angazo, angdota,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接