1.La función que les corresponde desempeñar en el desarrollo a las Naciones Unidas es especial.
1.联合国系统在发展方面应该发挥作用
独
无
。
15.Entre los países con economías en transición, Belarús cuenta con posibilidades singulares en materia educativa, científica y de producción y está abierto a la cooperación en relación con la utilización de la tecnología de la información y las comunicaciones.
15.在经济转型期国家中,白俄罗斯拥有独无
教育、科研和生产潜力,并乐意在利用信息和通信技术方面合作。
18.Los países donantes que aporten fondos para las actividades relativas a las minas deberían consultar la cartera de proyectos de acción antiminas, un manual único que permite a los donantes evaluar las necesidades del país en el marco de un formato claro y unificado.
18.排雷行动捐助国应该照排雷方案总体计划 ——独
无
考手册,该手册可使捐助国对受援国
需求进行准确和符合标准
评估。
19.Ese número telefónico será el mismo en todo el territorio de Bosnia y Herzegovina, pues el Organismo Regulador de Comunicaciones otorgó una licencia para utiliza el número único y breve 1209 para todos los servicios telefónicos de prevención de la violencia familiar en Bosnia y Herzegovina.
19.该电话号码在波黑境内都独
无
,因为通信管理局许可波黑境内所有预防家庭暴力
电话服务机构使用惟
短号1209。
20.Sin embargo, los contactos y las comunicaciones oficiales sobre las cuestiones mencionadas en el párrafo d) se llevarán a cabo en cada lugar de destino por conducto del comité ejecutivo del órgano representativo del personal, que será el único y exclusivo órgano representativo a tal fin.
20.但(d)款所称事项均须在每工作地点由工作人员代表机构
执行委员会从事正式
接触和洽商,应以工作人员代表机构为处理此种事项
独
无
代表机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。