有奖纠错
| 划词

1.La función que les corresponde desempeñar en el desarrollo a las Naciones Unidas es especial.

1.联合国系统在发展方面应该发挥作用

评价该例句:好评差评指正

2.La resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad es única.

2.安全理事会第1325(2000)号决议

评价该例句:好评差评指正

3.Tiene dotes singulares de física.

3.物理天赋。

评价该例句:好评差评指正

4.Al concluir esta cumbre única, nos sentimos alentados por sus resultados.

4.当本次首脑会议结束时,其成果使我们感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

5.El Consenso de Monterrey señala que el comercio es la fuente externa más importante de financiación para el desarrollo.

5.《蒙特雷共识》确认贸易发展筹资最重要外来资源。

评价该例句:好评差评指正

6.La UNAMSIL ha logrado éxitos que son únicos en la historia de los esfuerzos de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

6.联塞特派团已取得在联合国维持和平行动历史上成就。

评价该例句:好评差评指正

7.El Comité Especial reconoce que cada territorio es único y, por consiguiente, el proceso de descolonización de los territorios debe estudiarse caso por caso.

7.特别委员会认识到每个领土都,因此各领土非殖民化进程必须逐处理。

评价该例句:好评差评指正

8.Mi delegación, al igual que muchas otras, participó en esas deliberaciones en un verdadero intento de contribuir activamente a fortalecer la eficiencia de nuestra única e irreemplazable Organización.

8.我国代表团同许多其代表团加了这些审议,真正试图为提高我们、不可取代组织效率积极地作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

9.No obstante, pese a los resultados negativos de la Conferencia, el Tratado sigue siendo un instrumento multilateral de carácter singular e irremplazable que debe seguir desempeñando un papel fundamental.

9.,尽管大会取得了消极结果,但条约仍然且不可代替多边文书,应该继续发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

10.Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

10.利比里亚人将面临机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得进展,进入个持久稳定、国家重建和复兴新纪元。

评价该例句:好评差评指正

11.El ser escuchado en el foro más importante del mundo es una oportunidad sin igual, en particular para jóvenes que tal vez no hayan pensado nunca que sus voces eran valiosas.

11.在世界最崇高讲坛发机会,对那些从未想过其声音会很有价值或很有用青年人而,尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

12.Esa iniciativa brinda una oportunidad sin paralelo de promover la innovación y las buenas prácticas en el modo de suministrar la asistencia y de aumentar la previsibilidad, suficiencia y flexibilidad de la financiación humanitaria.

12.该倡议为促进以创新和良好做法提供援助,以及加强人道主义筹资可预测性、充分性和灵活性提供了机会。

评价该例句:好评差评指正

13.Palestina sostiene que la situación de los niños palestinos es única, lo que no significa decir que es peor que la de otros niños, ni que los niños palestinos tengan el monopolio del sufrimiento.

13.巴勒斯坦坚持认为,巴勒斯坦儿童情况,这并不意味着,情况比其国家儿童情况更恶劣,也不说巴勒斯坦儿童承担了所有痛苦。

评价该例句:好评差评指正

14.Puesto que en el contexto de las comunicaciones electrónicas no es fácil lograr el carácter único, en el párrafo 2 de su artículo 2, el proyecto de convención excluye los instrumentos que han de presentar ese carácter único.

14.由于在电子环境下不容易达到特性要求,因此公约草案在草案第2条第2款中排除要求票据。

评价该例句:好评差评指正

15.Entre los países con economías en transición, Belarús cuenta con posibilidades singulares en materia educativa, científica y de producción y está abierto a la cooperación en relación con la utilización de la tecnología de la información y las comunicaciones.

15.在经济转型期国家中,白俄罗斯拥有教育、科研和生产潜力,并乐意在利用信息和通信技术方面合作。

评价该例句:好评差评指正

16.El Sr. Mazzoni (Italia) está de acuerdo con el representante de los Estados Unidos en que el párrafo 2 del proyecto de artículo 2 resuelve el problema del carácter único del documento planteado por la delegación de Bélgica.

16.Mazzoni先生(意大利)说,同意美国代表意见,即草案第2条第2款已经解决比利时代表团提出问题。

评价该例句:好评差评指正

17.Gracias a los datos reunidos por el Banco en el Estudio y la Evaluación, se ha podido efectuar una comparación sin precedentes del alcance y la eficacia de los regímenes de la insolvencia en todos los países miembros del Banco.

17.根据欧洲复兴开发银行在调查和评估工作组中收集数据,得以对所有与欧洲复兴开发银行业务有关国家破产法律制度广度和效能展开比较。

评价该例句:好评差评指正

18.Los países donantes que aporten fondos para las actividades relativas a las minas deberían consultar la cartera de proyectos de acción antiminas, un manual único que permite a los donantes evaluar las necesidades del país en el marco de un formato claro y unificado.

18.排雷行动捐助国应该照排雷方案总体计划 ——考手册,该手册可使捐助国对受援国需求进行准确和符合标准评估。

评价该例句:好评差评指正

19.Ese número telefónico será el mismo en todo el territorio de Bosnia y Herzegovina, pues el Organismo Regulador de Comunicaciones otorgó una licencia para utiliza el número único y breve 1209 para todos los servicios telefónicos de prevención de la violencia familiar en Bosnia y Herzegovina.

19.该电话号码在波黑境内都,因为通信管理局许可波黑境内所有预防家庭暴力电话服务机构使用惟短号1209。

评价该例句:好评差评指正

20.Sin embargo, los contactos y las comunicaciones oficiales sobre las cuestiones mencionadas en el párrafo d) se llevarán a cabo en cada lugar de destino por conducto del comité ejecutivo del órgano representativo del personal, que será el único y exclusivo órgano representativo a tal fin.

20.但(d)款所称事项均须在每工作地点由工作人员代表机构执行委员会从事正式接触和洽商,应以工作人员代表机构为处理此种事项代表机构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


extracolumela, extraconyúgal, extracorpóreo, extracorriente, extractable, extractador, extractar, extractivo, extracto, extracto de cuenta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

1.Y que es algo exclusivo de España.

而且这个情况是西班牙

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

2.Saber que no hay nadie como tú.

要知道你是

「Youtube合辑」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

3.Es una ocasión única que no podemos desaprovechar.

这是机会,我们绝不能错过。

「西班牙国王圣诞演讲合集」评价该例句:好评差评指正
影视资

4.Pero me dijo que era la única en su tipo en todo el universo.

但是她对我说她是世上玫瑰。

「影视资」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

5.Son una especie muy peculiar, con muchas características únicas.

它们是种非常奇特物种,具有许多特征。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
影视资

6.Mi nombre es Miles Morales, el único e irrepetible Spider-Man.

我是迈尔斯·莫拉莱斯,蜘蛛侠。

「影视资」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

7.Son creativos y les encantan las cosas únicas, que les hacen destacar sobre los demás.

他们富于创造力,喜欢东西,这让他们与众不同。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

8.Esto, señoras, es un Delphos, un vestido único.

这个,女士们,叫做‘德尔菲斯’,是礼服。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
小王子

9.Vete a ver las rosas; comprenderás que la tuya es única en el mundo.

“再去看看那些玫瑰花吧。你定会明白,你那朵是世界上玫瑰。

「小王子」评价该例句:好评差评指正
小王子

10.Su flor le había dicho que era la única de su especie en todo el universo.

那朵花曾对他说她是整个宇宙中种花。

「小王子」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

11.Cascadas majestuosas, jardines meticulosamente cultivados y una reserva de vida silvestre, proporcionan una experiencia sin igual.

壮观瀑布、心培育花园和野生动物保护区,也为游客带来体验。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
小王子

12.Pero yo le hice mi amigo y ahora es único en el mundo.

但是,我现在已经把它当成了我朋友,于是它现在就是世界上了。”

「小王子」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

13.Levantar la copa del mundo es algo único.

举起世界杯是事情。机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

14.Y eso es único en el mundo.

而且这在世界上是机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

15.Lorca dijo de ella que era única.

洛尔卡谈到她时说她是机翻

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
TED

16.Obras que, para mí, las veo hoy y son únicas.

对我来说,我今天看到作品是机翻

「TED」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

17.Y son esas cosas que son únicas.

而这些事情是机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

18.Un momento en el tiempo único e irrepetible.

就是时空中法复刻瞬间。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

19.Muy bonito, para estar muy feliz, muy orgullosos, estara aquí es algo único.

-非常好,非常高兴,非常自豪,来到这里是机翻

「Telediario2024年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

20.Bueno, también era interesante, era una cerveza única en el mundo (risas).

嗯,这也很有趣,这是世界上啤酒(笑)。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


extraente, extraer, extraescolar, extrafino, extrahumano, extrajudicial, extralegal, extralimitación, extralimitarse, extramarital,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接