有奖纠错
| 划词

1.Ese es uno de sus rasgos característicos.

1.这是.

评价该例句:好评差评指正

2.Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

2.那场战争是残酷。

评价该例句:好评差评指正

3.Lo que le caracteriza es su amor al trabajo.

3.是热爱工作.

评价该例句:好评差评指正

4.Una de las características de los españoles es la amabilidad.

4.和善是西班牙人

评价该例句:好评差评指正

5.Aquel cuchillo se caracteriza por la agudeza de su filo.

5.那把刀就是刀口快。

评价该例句:好评差评指正

6.Tratar bien al cliente ha sido siempre nuestro distintivo.

6.好好接待顾客直是我们

评价该例句:好评差评指正

7.La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.

7.高度政治觉悟是我军战士.

评价该例句:好评差评指正

8.El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

8.这塑严肃性格

评价该例句:好评差评指正

9.Un seguidor carece de las características propias de líder.

9.个追随者缺少领导者性格

评价该例句:好评差评指正

10.Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

10.所有旅馆都各不相同,各有各

评价该例句:好评差评指正

11.De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

11.实际上,世界各个区域都有自身,每个无核区都必须适合这些

评价该例句:好评差评指正

12.A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

12.预算重要详述于后。

评价该例句:好评差评指正

13.Los contactos con el Perú tienen características similares.

13.与秘鲁 33 交流具有类似

评价该例句:好评差评指正

14.La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

14.参与是健康权不可或缺

评价该例句:好评差评指正

15.La mayoría de los países menos adelantados tienen tasas de fecundidad elevadas.

15.生育率高是多数最不发达国家

评价该例句:好评差评指正

16.La mayoría de los países menos adelantados se caracteriza por las elevadas tasas de fecundidad.

16.生育率高是多数最不发达国家

评价该例句:好评差评指正

17.El subsector experimenta unos altos niveles de introducción de nuevas tecnologías.

17.该分部门是引进新技术水平很高。

评价该例句:好评差评指正

18.El multilateralismo eficaz es el sello de la política exterior de la Unión Europea.

18.有效多边主义是欧洲联盟对外政策

评价该例句:好评差评指正

19.El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

19.信任危机和深仇大恨是社会气氛突出

评价该例句:好评差评指正

20.El enfoque amplio se ha caracterizado por la adopción de medidas en cuatro esferas.

20.经过扩展做法是在四个方面采取行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hipertonía, hipertónico, hipertricosís, hipertrofia, hipertrofiar, hipertrofiarse, hipertrófico, hipervínculo, hipervitaminosis, hipiatra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

1.El tercer elemento destacado era la agricultura.

第三个突出农业。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.Los abuelos también se caracterizan por ser muy cariñosas.

爷爷奶奶的很热情。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
西语文学

3.La década de los 60 se caracteriza por una literatura experimental.

实验性文学60年代的

「西语文学」评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

4.La característica más distintiva de los helados Magnum es su cubierta de chocolate crujiente.

梦龙冰淇淋最独其脆巧克力外层。

「揭秘生产线」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

5.Otra particularidad es no pronunciar la letra s al final de las palabras.

另一个不发词尾字母s的音。

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

6.Dos de las características del empleo juvenil son la temporalidad y la mala remuneración.

青年工作的两大临时性和工资低。

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历

7.Su característica principal es la abundante ornamentación, prácticamente sin dejar espacios vacíos en los muros.

其主要纹饰丰富,墙壁没有留白。

「十分钟说历」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

8.Quise aclarar ese delicadísimo rasgo; mi interlocutor no me oyó.

我想说明这个十分微妙的,对方根本听不进。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
西语文学

9.Su lenguaje se caracteriza por ser sencillo, ágil y comunicativo.

其语言简洁、轻巧,具有感染力。

「西语文学」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

10.Bueno, pues es muy difícil hablar de unas características generales del español de este país.

嗯,美国西班牙语的普遍很难说清楚的。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

11.Todo esto son unas características que me definen como persona.

这个就定义我作为人类的一些

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

12.Dígame el color, el tipo y las características de su maleta, por favor.

麻烦您告我我您的行李箱颜色、款型还有

「商贸西班牙语脱口说」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

13.Pero es que eso da lugar a otra característica muy interesante.

这也造成了另一个非常有趣的

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

14.Su poesía se caracteriza por ser emotiva, tocando temas de tinte personal, como la maternidad.

她的诗歌以情感丰富为,涉及诸如母性等个人主题。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

15.Y estas son tres características muy particulares del español de Argentina.

阿根廷西班牙语的一些重要

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

16.Otra peculiaridad es que en español este número no es un billón, son mil millones.

另一个在西语中这个数字不billón,而十亿。

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

17.¿Su vida tuvo esa atmósfera oscura que caracterizaba su estilo narrativo?

他的生活否有如同他叙述风格的的那种黑暗的气氛?

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

18.Pero que ha eliminado algunos aspectos propios del país.

但它已经去掉了一部分该国的

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

19.El único toque personal que había en él era un exquisito lapicero de bambú.

那里唯一能显示女主人个人的东西仅一只精致的竹制笔筒。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

20.Algunas peculiaridades de los números en español, son que el número uno es masculino o femenino.

西语中数字的数字一有阴阳性的。

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hípnico, hipnodia, hipnologia, hipnosis, hipnospora, hipnoterapia, hipnótico, hipnotismo, hipnotísmo, hipnotizable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接