有奖纠错
| 划词

El Comité Especial recomienda que queden recogidas en la base de datos las denuncias no especificadas, porque pueden ser indicativas de un problema que exija una respuesta directiva.

员会建议数据库跟踪非特指指控,因为它可能是需要作出管理方面反应问题。

评价该例句:好评差评指正

Las referencias a códigos que aparecen en el presente informe se dan simplemente a título de ejemplo, y cabe destacar que por cada uno de los que se mencionan puede haber muchos otros más que se ocupan de la misma cuestión de manera análoga.

本报告提及各守则只是为了举例,对于特指任何一守则,可能存在以类似方式处理同一问题其他守则。

评价该例句:好评差评指正

La frase “dicotomía género versus partido” se refiere en particular a las situaciones en las que las mujeres que ocupan cargos electos responden a los intereses de su grupo o partido político, y no tienen debidamente en cuenta las necesidades específicas de las mujeres.

“性与党派二分法”一词特指这样一种情况,即当选妇女会受其政治集团或党派,而不是真正地考虑妇女特殊需要。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, se sugirió que la referencia que figuraba en el proyecto de artículo 13 a “los proyectos de artículo 9 y 10” se sustituyera por una referencia a “los proyectos de artículo 9 a 12 inclusive”, y que en el párrafo 4) del comentario sobre el proyecto de artículo 13 se hiciera referencia expresa a la sociedad de responsabilidad limitada.

因此,有人建议,第13条中提到“第9条和第10条”内容应改为“包括第9条和第12条”,而且第13条草案评注第(4)段特指有限责任公司。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


liquelique, liquen, liquenificación, liquidable, liquidación, liquidador, liquidámbar, liquidar, liquidez, líquido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Sí utilizamos el artículo cuando dices un puesto de trabajo concreto.

某一工作岗位时,要用冠词。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Sí, puedes decir " mis niños" , especialmente cuando son pequeños.

确实“我的小孩”,还小的时候。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

No específicamente de la " e" neutra, pero sí de un lenguaje más inclusivo.

并不性“e”,但确实支持一种更加包容的语言。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Como ves, son sustantivos en plural poco específicos o incontables.

如你所见,这都是非的复数名词,或者不数名词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No se suele usar el artículo cuando usas sustantivos en plural o incontables que son muy genéricos o poco específicos.

当使用复数名词或者不数名词,泛或者非的时候,就不用冠词。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


liróforo, lirón, lirondo, lis, lisa, lisamente, Lisboa, lisboeta, lisera, lisiado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接