有奖纠错
| 划词

Séptimo, los movimientos rebeldes deben comprometerse a no obstaculizar ni interrumpir la circulación pacífica estacional de las tribus nómadas y su ganado.

第七,反叛运动应该保拦或中断游牧民部落及其牛群的季节性移动。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los incidentes denunciados se refieren al robo de ganado, alimentos y otros bienes de propiedad privada, y ocurrieron durante ataques en los que a menudo se mató a civiles y se destruyeron aldeas.

所报告的大部分事件涉及抢劫牛群、粮食和其他私人财产,发生在往往涉及杀害民和摧毁村庄的攻击村庄期间。

评价该例句:好评差评指正

El robo irresponsable de muchas cabezas de ganado durante el traslado estacional de los rebaños hacia el sur también contribuyó de manera importante a la escalada de violencia, provocando crueles represalias, en muchos casos contra personas inocentes.

在牲畜季节性向南部移徙时,非法抢掠牛群的行为也是造成暴力升级的主要原因,这种暴力往往挑辜民众的残酷报复。

评价该例句:好评差评指正

El 25 de abril, se informó de un intento de robo de ganado por parte de un grupo que entró en Timor-Leste cerca de la aldea de Napan, en Oecussi, y que se dispersó cuando llegó la Unidad de Patrulla de Fronteras.

25日,据报一个团体从欧库西县纳畔村附近进入东帝汶的试图牛群进行偷袭,东帝汶边境巡逻队赶到后才被驱散。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一点油水, 一丁点儿, 一定, 一定成功的, 一定程度, 一定的生产指标, 一定的数、量[体]得分, 一定之规, 一冬, 一动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

视频版动画:西班牙节日文化

Un recorrido donde la gente corre junto a una manada de toros.

人们和一起奔跑。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

En el verano, el ganado era tan asustadizo como los ciervos.

在夏天胆小得象麋鹿一样。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Hay corrales de piedra para la hacienda, que es guampuda y menesterosa.

瘦得可怜的关在石砌的牲口圈里。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Las reglas actuales evolucionaron desde la conducción de ganado y carretas en los primeros caminos.

现在的规定是从早期道路上和马车的驾驶规则演变而来的。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

38 Y también subió con ellos grande multitud de diversa suerte de gentes; y ovejas, y ganados muy muchos.

38 又有许多闲杂人,有羊,和他们一同上去。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

32 Tomad también vuestras ovejas y vuestras vacas, como habéis dicho, é idos; y bendecidme también á mí.

32 也依你们所说的,连羊为我祝福。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

3 Y no suba hombre contigo, ni parezca alguno en todo el monte; ni ovejas ni bueyes pazcan delante del monte.

3 谁也不可和你一同上去,遍山都不可有人,在山根也不可叫羊吃草。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Era el camino por donde se llevaban a pastar las vacas y se transportaba la madera en el invierno.

这条路是冬季放牧和木材运输的道路。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

32 Y toda décima de vacas ó de ovejas, de todo lo que pasa bajo la vara, la décima será consagrada á Jehová.

32 凡中,一切从杖下经过的,每第十只归给耶和华为圣。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Ser capaz de pastar en paz, mantenerse cerca de otros como tú, ser parte de la manada y no desviarse.

能够安静地吃草, 与像你一样的其他人保持密切关系,成为的一部分而不是迷失。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

32 Y los hombres son pastores de ovejas, porque son hombres ganaderos: y han traído sus ovejas y sus vacas, y todo lo que tenían.

32 他们本是牧羊的人,以养牲畜为业。他们把羊和一切所有的都带来了。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

7 Y corrió Abraham á las vacas, y tomó un becerro tierno y bueno, y diólo al mozo, y dióse éste priesa á aderezarlo.

7 亚伯拉罕又跑到里,牵了一只又嫩又好的犊来,交给仆人,仆人急忙预备好了。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

2 Y dijo á Aarón: Toma de la vacada un becerro para expiación, y un carnero para holocausto, sin defecto, y ofrécelos delante de Jehová.

2 对亚伦说,你当取中的一只公犊作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭,都没有残疾的,献在耶和华面前。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

2 Habla á los hijos de Israel, y diles: Cuando alguno de entre vosotros ofreciere ofrenda á Jehová, de ganado vacuno ú ovejuno haréis vuestra ofrenda.

2 你晓谕以色列人说,你们中间若有人献供物给耶和华,中献牲畜为供物。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

24 Entonces Faraón hizo llamar á Moisés, y dijo: Id, servid á Jehová; solamente queden vuestras ovejas y vuestras vacas: vayan también vuestros niños con vosotros.

24 法老就召摩西来,说,你们去事奉耶和华,只是你们的羊留下,你们的妇人孩子可以和你们同去。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

10 Y habitarás en la tierra de Gosén, y estarás cerca de mí, tú y tus hijos, y los hijos de tus hijos, tus ganados y tus vacas, y todo lo que tienes.

10 你和你我儿子孙子,连一切所有的,都可以住在歌珊地,与我相近。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

8 Y toda la casa de José, y sus hermanos, y la casa de su padre: solamente dejaron en la tierra de Gosén sus niños, y sus ovejas y sus vacas.

8 还有约瑟的全家和他的弟兄们,他父亲的眷属。只有他们的妇人孩子,和羊,都留在歌珊地。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

21 Asimismo, cuando alguno ofreciere sacrificio de paces á Jehová para presentar voto, ú ofreciendo voluntariamente, sea de vacas ó de ovejas, sin tacha será acepto; no ha de haber en él falta.

21 凡从或是羊中,将平安祭献给耶和华,为还特许的愿,或是作甘心献的,所献的必纯全无残疾的才蒙悦纳。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Aprende a jinetear, a entropillar la hacienda, a carnear, a manejar el lazo que sujeta y las boleadoras que tumban, a resistir el sueño, las tormentas, las heladas y el sol, a arrear con el silbido y el grito.

他学会驯马,把拢在一起,用套索套住牲口,甩出流星绊索绊倒只,还学会熬夜,顶住风暴、严寒和酷热,用口哨和呼喊催赶

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

9 Y Moisés respondió: Hemos de ir con nuestros niños y con nuestros viejos, con nuestros hijos y con nuestras hijas: con nuestras ovejas y con nuestras vacas hemos de ir; porque tenemos solemnidad de Jehová.

9 摩西说,我们和我们老的少的,儿子女儿同去,且把羊一同带去,因为我们务向耶和华守节。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一概而论, 一杆进洞, 一干二净, 一个, 一个劲儿, 一个人, 一个人要是离开了集体他就一事无成, 一个甜美的午觉, 一个心眼儿, 一个也没有,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接