Espero firmemente que este planteamiento permita cumplir el mandato del Comité con resultados positivos.
我热切希望,这种做法将确保我们为完成委员会任务而开展工作能取得积极成果。
La pertinencia de la Conferencia de Desarme se pondría en tela de juicio si no pudiéramos atender este ferviente llamamiento de la comunidad internacional, por no hablar de la presión que ello añadiría al régimen de no proliferación.
如果我们不能对国际社会这一热切呼吁做出反应,裁谈会是否有实际意义就会让人怀疑,更不要说这将对不扩散制度产生进一步压力。
Por último, el Gobierno de Burundi espera que las negociaciones tendientes a convenir las modalidades prácticas de aplicación de las recomendaciones del informe difundan una señal contundente, señal muy esperada por nuestro pueblo, tan ávido de verdad y de justicia.
最后,布隆迪政府希望,旨决定执行报告中各项建议切实方法谈判,将发出一种强烈信息,我国人民对此正翘首以待,热切希望看到真相与正义。
El orador espera que el proyecto de instrumento normativo que se menciona allí sea examinado por la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones, a fin de fortalecer los mecanismos normativos destinados a luchar contra las desapariciones forzadas y abordar el problema desde una perspectiva humanitaria.
法国代表热切地希望其中提到规范性文书草案能自第六十届会议起得到大会审议,以加强用于同强迫失踪作斗争以及从人道主义以角度探讨这一问题规范措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。