有奖纠错
| 划词

La estufa me está tostando este lado de la cara.

火炉把我好热。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


犯愁, 犯错, 犯错的, 犯错误, 犯错误的可能性, 犯得着, 犯法, 犯规, 犯忌, 犯戒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Bernarda hace unos bizcochos de canela que quitan el hipo.

“贝尔纳达肉桂蛋糕可是人间美味。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Y por la mañana yo desayunaría un pincho o un cruasán a la plancha.

早饭我会选择份串串或者刚刚羊角面包。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

De aquella ternera, si no fuera asada y en adobo, aún se pudiera probar; pero no hay para qué.

那份牛肉,如果不是腌,倒还可尝尝,可是现在也吃不得。”

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En algunas calles hay puestos donde las asan y se pueden comer calientes.

道有栗子摊位,可吃到热乎

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El horno industrial se precalienta con la temperatura adecuada para hornear las galletas.

将工业烤箱预热到合适饼干温度。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜

Y se ponen en una bandeja de horno con un papel de hornear.

然后将它们放入带有烤箱纸盘里。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜

La mantequilla de cacahuetes que yo estoy utilizando, está hecha únicamente con cacahuetes tostados.

我用花生酱是仅用花生制成

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Todas las estatuillas están esculpidas en terracota, un tipo de arcilla de color marrón rojizo.

所有人俑都由陶土及泥土制成,那是种泛红棕色粘土。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y no nos olvidemos que puedes pedir unas tostadas con mantequilla y mermelada.

可别忘了,你可份带黄油和果酱吐司。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Expresión número 5: no está el horno para bollos.

“没有小面包烤箱”。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Mientras se están asando los chiles es importante ir haciendo la salsita para que quede rica con tiempo.

辣椒同时要调制酱汁,这样才能及时做出美味佳肴。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Mientras, mezcla en un bol la mantequilla derretida, la salsa picante, el vinagre, el ajo, la sal y la pimienta.

时候,在个碗里放融化了黄油,辣酱,醋,蒜,盐和胡椒粉并将其混合。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜

Ya tenemos la masa lista, y he preparado también una bandeja de horno con un papel para hornear.

现在切就绪,另外我还准备了个带烘焙纸盘。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

La señora Otis organizó una extraordinaria horneada de almejas, de la que se habló en toda la comarca.

奥提斯夫人组织了个不错蚌野餐,整个县里人都惊讶不已。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Lo que solemos pedir aquí es una ración de gambas a la plancha, que suelen estar para chuparse los dedos literalmente.

我们通常会大虾,它味道令人食指大动。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

En el dilatado vientre del novillo estaban doce tiernos y pequeños lechones, que, cosidos por encima, servían de darle sabor y enternecerle.

在破开小牛肚子里,缝着十二只嫩嫩的猪崽,这样出来牛肉更加肉嫩味美。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Estaba la casa de servicio, con una cocina enorme de fogones de leña, un mesón de carnicería y un gran horno de pan.

下房也设在那里, 包括个烧木柴大炉灶, 张剁肉大台子和大炉子。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜

Y si no tenéis la bandeja, lo que podéis hacer es poner 2 cápsulas juntas, para que de esta manera, no se abran al hornearse.

如果你们没有托盘,可把2个纸托叠起来,这样时候就不会打开了。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Lo presionamos contra la masa y trasladamos el recorte sobre una bandeja de horno que ya he preparado previamente con papel encerado.

我们将它压在面团上,然后将切口转移到我之前用蜡纸准备好盘上。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Y los niños del casero, que no tienen Nacimiento, se vienen alrededor de la candela, pobres y tristes, a calentarse las manos arrecidas.

穷困凄凉农家孩子们,他们家里没有布置过节,就都走到篝火旁边围拢来,着冻僵小手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, , 饭菜, 饭菜很香, 饭菜馊了, 饭店, 饭店老板,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接