De hecho, en todo el mundo se registra un aumento exponencial de la demanda de energía no contaminante.
际上,全球对清洁能源
需求正在激增。
Además, conllevan el riesgo real de destruir las estructuras políticas y sociales incluso de países que actualmente gozan de estabilidad, en particular cuando se combinan con tendencias demográficas tales como el alarmante crecimiento de la población urbana.
这种情况还确可能破坏甚至那些目前局势稳定
国家
政治和社会结构,如果再加上人
趋势
因素(例如城市人
激增),就尤其如此。
La lista ayudará al Servicio a satisfacer mejor las crecientes demandas que se plantean al Departamento en materia de personal cualificado, con experiencia y versátil y para alinear las etapas de reducción y ampliación de las diferentes misiones.
名册将帮助该处更好地满足对维和部提提供素质高、经验丰富和多才多能
工作人员
越来越多
要求,并使不同特派团
缩小规模阶段和激增阶段能相互调节。
Dada la notable ausencia de dichos recursos en África, el continente se ve anegado por violaciones constantes de la ley y por una marea ascendente de criminalidad imputable a la insuficiencia de los recursos invertidos en la prevención de la delincuencia.
由于非洲严重缺这种资源,它面临尴尬
局面:充斥着对法律
破坏,而且由于在防止犯罪方面投资不足,犯罪
数量激增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los contagios en el continente aumentaron en un 27,2% la semana pasada con respecto a la anterior, impulsados principalmente por un pico de infecciones en Estados Unidos, donde subieron un 33%, hasta 605.000 contagios, en la última semana.
与前一周相比,上周非洲大陆感染人数增加了 27.2%,主要是由于美国
感染人数激增,感染人数增加了 33%,达到 605,000 人,去年星期。