有奖纠错
| 划词

Enviamos barcos y aviones con gran cantidad de artículos de primera necesidad, así como contingentes para ayudar a los necesitados.

我国满载必需品的船只和飞机,士兵,救助灾民。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可的卡车排成长队正等着穿越任区进入北部地区。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los ponentes comparó los obstáculos hallados para poner en funcionamiento el Comité de la resolución 1540, creado para informar sobre la aplicación de la resolución 1540 (2004), relativa a la no proliferación de armas nucleares, químicas y biológicas, con los que encuentra un aeroplano que intenta despegar con una carga muy pesada y delicada.

第1540号决议设立该委员会是为报告关于不扩散核、化和生物的第1540(2004)号决议的执行情况;一位评论员认为该委员会启动过程中遇到的障碍如同一架满载敏感货物的飞机在试图起飞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


每人地, 每日的, 每十年的, 每十五天一次, 每天, 每天的, 每五百年一次的, 每小时的, 每小时公里, 每小时六十公里,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

Cada semana camiones repletos de ingredientes llegan a la fábrica.

每周,着原料的卡车抵达工厂。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No vio las carretas de bueyes cargadas de racimos en los caminos polvorientos.

她没看见尘土飞扬的路上香蕉的牛车。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La visión de los carritos de flores que pasan por la calle me daba ganas de llorar.

望着鲜花穿越街的车辆,我流泪。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En el camino, interceptaron un carro cargado con armamento de gladiadores.

途中,他们拦截了一辆角斗武器的马车。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月

Aunque en Egipto hay camiones con combustible esperando, aún no se ha permitido que entre.

尽管燃料的卡车正在埃及等待, 但尚未获准进入。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Sí -dijo-, el bote lleno hombres blancos.

“是的,”他说,“白人的船。”

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Durante varios días la abuela vio pasar hacia el convento el camioncito cargado de indias encinta, pero no reconoció su oportunidad.

一连好几天,祖母都看见那辆小卡车着大肚子的印第安姑娘开进了修院,但一直没找到机

评价该例句:好评差评指正
2018精选合集

Una vida colmada de éxitos pero con una sola espinita, la cual se le quedó en el mundial de Brasil en el 2014.

辉煌的历程里只有一个遗憾,在2014年巴西世界杯决赛上输给了德国队。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Traían mulas cargadas de cosas de comer, carretas de bueyes con muebles y utensilios domésticos, puros y simples accesorios terrestres puestos en venta sin aspavientos por los mercachifles de la realidad cotidiana.

他们的骡子驮着食品,牛车着家具、家居用品,都纯粹是些普通的人间物事,毫无噱头地出售;他们贩卖的乃是日常现实。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Una camioneta cargada de jaulas apareció espantando chivos entre la polvareda del horizonte, y el alboroto de los pájaros fue un chorro de agua fresca en el sopor dominical de San Miguel del Desierto.

一辆着笼子的小卡车出现在远处的尘土中, 吓得小羚羊四处奔逃。车上笼子里的鸟叫声, 在这沉闷的圣·米盖尔礼拜日, 好象是一股清泉发出的潺潺流水声。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Los más pequeños se preparan para recibir a sus majestades los Reyes Magos, que desfilan, acompañados por sus pajes y cargados de caramelos y regalos, por cada una de las localidades españolas, en las tradicionales cabalgatas previas a la noche de Reyes.

孩子们准备迎接他们的三位智者陛下, 三位智者在三位国王之夜之前的传统游行中,在他们的侍从的陪同下, 糖果和礼物,穿过西班牙的每个城镇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


美差, 美称, 美德, 美的, 美杜莎, 美发师, 美发厅, 美感, 美工, 美观,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接