Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.
另一个常任理事国违背其本身的革命传统,谈
渐进的
法,而这种
法是典型的自由主义思想。
Mediante una estrategia progresiva de reducción de la pobreza y la asignación de mayores recursos presupuestarios al sector social, hemos conseguido llegar a los pobres de nuestra sociedad y proporcionarles más oportunidades para mejorar su vida.
通过一项循序渐进的减贫战略和将更多的预算资源分配给社会部门,我们设法帮助我国社会中的穷人,并且为他们提供更多的机会以改善其生活。
Toda ampliación voluntaria del régimen de compromisos debe ser gradual y basarse en un proceso de desarrollo de la capacidad, que incluya el cálculo y el control oportuno de las emisiones de los distintos sectores industriales nacionales.
承诺制度的任何自愿性扩展都应当是渐进的,而且应当以能力建设进程为基础,包括估算和及时监测各国家产业部门的排放量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que hacer un cambio cultural, va a ser paso a paso, paulatino, pero tenemos meses para implementarlo, para concientizar, para visibilizar, para mostrar esto y poder hacer de nuestros lugares de trabajo lugares de buen trato, de respeto y de dignidad.
必须
行文化变革,这将是
步
步、循序渐
,但我们有几个月
时间来实施它,提高认识,让它变得显而易见,展示这
点,并能够让我们
工作场所成为良好待遇、尊重
地方和尊严。