有奖纠错
| 划词

El mar se mete profundamente en tierra.

深深地伸入陆地。

评价该例句:好评差评指正

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

深深受到他生活的社会环境影响。

评价该例句:好评差评指正

Para llegar al pueblo tienes que atravesar un hondo valle.

你需要穿过一条深深的峡谷才能到达这个村子。

评价该例句:好评差评指正

Los sobrevivientes del incendio quedaron profundamente impresionados.

火灾幸存者们脑海中留下深深

评价该例句:好评差评指正

Está profundamente enamorada de su marido.

深深爱着丈夫。

评价该例句:好评差评指正

Esa ingratitud penetra hondamente en su corazón.

那种忘恩负义的行为深深地伤了他的心。

评价该例句:好评差评指正

Su faz mostraba una profunda preocupación.

他的脸上有着深深地担忧。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo de Georgia lo echará muchísimo de menos.

格鲁吉亚人民将深深怀念他。

评价该例句:好评差评指正

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们同样认为,保护平民的文化需要深深扎根。

评价该例句:好评差评指正

La ruta de esta barrera atraviesa los territorios palestinos ocupados.

该地区隔离墙的路线深深切入巴勒斯坦被占领土。

评价该例句:好评差评指正

Intervengo hoy aquí, ante las Naciones Unidas, con un gran respeto y una gran esperanza.

我今天怀着深深的敬意和希望来到这里,在联合国发表讲话。

评价该例句:好评差评指正

La segunda guerra mundial fue una gran tragedia que dejó profundas cicatrices.

第二次世界大战是一场巨大浩劫,留下了深深的伤痕。

评价该例句:好评差评指正

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据表明,合法的伐木公司深深地卷入广泛的非法伐木活动。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno y el pueblo de Tayikistán expresan su agradecimiento a la comunidad internacional por su preciosa ayuda.

塔吉克斯坦政府和人民对国际社会提供宝贵的援助表示深深的感激。

评价该例句:好评差评指正

Se trata únicamente de la reproducción de una práctica ancestral profundamente enraizada en la vida de los grupos en cuestión.

它只是一种古老习俗的再现,已深深地融入有关群体的生活。

评价该例句:好评差评指正

Todos sabemos cuáles son las cuestiones de género más acuciantes en el mundo y tenemos la oportunidad hacer algo aquí y ahora.”

我们都深深了解这些性别问题是当今世界迫切需要解决的问题,此时此刻我们有机会可以做一些事情。”

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar la asistencia de la UNCTAD estaba firmemente arraigada en su labor de investigación y se beneficiaba de sus actividades de deliberación.

首先,贸发会议的援助深深植根于其研究工作中并获益于其审议活动。

评价该例句:好评差评指正

Esa política ha suscitado profundas inquietudes en cuanto a la posibilidad de fundar en el futuro un Estado palestino independiente y viable junto a Israel.

这一政策引起对将来在以色列旁边建立一个独立和具有生存力的巴勒斯坦国的可能性的深深的忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, su valentía y desesperanza me emocionan tanto como en la época en que era un niño que crecía en la seguridad de los Países Bajos.

我认为,今天,他们的勇气和绝望情绪与我还是一个在荷兰的安全环境里成长的小男孩时一样,深深触动了我的心。

评价该例句:好评差评指正

Resulta claro que, con independencia de las cosas que nos separan, existe un profundo sentido de nuestra humanidad compartida y de nuestra fragilidad ante esos acontecimientos tan terribles.

很显然,虽然我们之间存在着某种隔阂,但我们却深深感受到人类患难与共,面对这种可怕的灾害,我们是多么脆弱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bolivianismo, boliviano, bolla, bolladura, bollar, bollén, bollería, bollero, bollito de pan ligeramente azucarado que se toma generalmente untado con mantequilla, bollo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界短篇小说集

¡Y yo también lo quería mucho, pero mucho!

而我也爱上了他。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故

Y el Junco le hizo un profundo saludo.

对她弯一下腰。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Es un sueño profundamente enraizado en el sueño americano.

这个梦想扎根于美国梦想之中。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

–¿Qué quieres decir con eso de " más profundamente" ? –preguntó Nathan.

“‘’是什么意思?”

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故节选

El corazón del gigante se enterneció al mirar hacia afuera.

此情此景感化了巨人心。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Se sintió saturado de piedad por sí mismo y por ella.

他沉浸在对她和自己同情之中。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Katherine miró el número que la llamaba y dejó escapar un profundo suspiro.

她看了一眼显示来电者, 吸了口气。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Los problemas que he mencionado han dado lugar a una seria preocupación social.

我提到上述问题已经引起了社会关切。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Desde muy pequeño he tenido atracción y predilección por los perros y por los gatos.

从很小时候起,我就被猫猫狗狗吸引。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡

Esta vez los padres cayeron en honda desesperación.

这一次,父母陷入了绝望。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

La cultura de la paella y de los platos con arroz es profundamente valenciana.

海鲜饭和米饭饮食文化根于瓦伦西亚。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Sentía por él profunda admiración al haber criado viudo a 6 niños.

她对父亲感到敬佩,因为他作为鳏夫养大了6个孩子。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En medio de una crisis económica, siendo madre soltera y con una depresión profunda.

在经济危机中,她作为一个单身母亲,陷入了困境。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故

Le dio una chupada profunda, y retuvo el humo en la garganta.

吸了一口,并把烟留在了嗓子里。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

No le dio una respuesta definitiva, pero era evidente que sus palabras la habían complacido.

所以尽管没有明确回答他,但显然被他言语所打动了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el principio, nunca pensaba que tenía esta magnitud que me iba a enamorar de ella.

一开始,我从没想到会如此爱上她。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

" Zhi yin" : esta palabra significa " conocer profundamente el corazón de un amigo" .

知音指内心相互了解人。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Unos me rechazarán, para otros seré el imán más atractivo.

有些人可能会拒绝我,而有些人则可能会被我吸引,无法自拔。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Reinaba un profundo silencio en toda la ciudad cuando, de repente, se oyó un ligero ruido.

整座城市都在静默中,却突然间,有一些轻微杂声。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los jóvenes se enamoraron profundamente y Diego le pidió a Isabel que se casara con él.

这两个年轻人坠入爱河,迭戈还向伊莎贝尔求婚了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bolsa de agua caliente, bolsa de aseo, bolsa de la compra, bolsa de plástico, bolsa de polietileno, bolsa de valores, bolsa de viaje, bolsazo, bolsear, bolseo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接