有奖纠错
| 划词

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,获悉,这些用依据的是支方式,包括当地汽车司机和当地警卫的夜勤津贴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


光环、晕, 光辉, 光辉的, 光辉明亮, 光洁, 光洁的, 光洁假的, 光刻, 光恐怖, 光亮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Sigue dele temando con la moneda, idéntica al chauffeur de Morena Sackmann.

她念念不忘那枚钱币,说雷纳·萨克曼的汽车一模一样。

评价该例句:好评差评指正
SIELE试备A1-C1

La culpa fue del conductor del coche.

问题出在汽车身上。

评价该例句:好评差评指正
SIELE试备A1-C1

Puede que el conductor del coche esté recogiendo a algún amigo o familiar.

汽车可能正在接朋友或家人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


光芒万丈, 光面, 光明, 光明磊落, 光明正大, 光能, 光年, 光盘, 光盘刻录机, 光盘驱动器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接