有奖纠错
| 划词

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视着荧光屏的模拟飞行情况。

评价该例句:好评差评指正

Los decorados simulan una ciudad medieval.

舞台布景模拟一座中世纪的城市。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 5 se presenta un resumen de las cinco simulaciones.

表5对此五模拟情况作了概述。

评价该例句:好评差评指正

Durante el curso se efectuó un simulacro de inspección.

作为培训的一项内容,举行了一次模拟视察活动。

评价该例句:好评差评指正

Debemos pensar dos veces antes de usar videojuegos que simulan escenas violentas entre niños.

我们应当对儿童玩具有模拟暴力场面的视频游戏画面给予三思。

评价该例句:好评差评指正

Señala, asimismo, que el Concurso de Arbitraje Comercial Internacional Simulado Willem C.

他还注意到每年于维也纳举办的维斯国际商事模拟仲裁辩论赛。

评价该例句:好评差评指正

Como se ha hecho hasta ahora, la secretaría ofreció conferencias a los participantes en el Concurso.

如以往一样,秘书处向出席模拟仲裁的作了讲座。

评价该例句:好评差评指正

Seguidamente, se les enseña el método de negociación basado en los intereses para que lo practiquen en diversas negociaciones simuladas.

然后训练学员掌握以利益为基础的谈判并若干模拟场合中实习这方法。

评价该例句:好评差评指正

Los SIG podrían servir para modelizar diversos casos hipotéticos de peligro y riesgo para el futuro desarrollo de una zona.

地理信息系统可模拟害和危险情景以利于某个区域未来的发展。

评价该例句:好评差评指正

Fijó una interpretación durante la negociación de la resolución, cuando se le pidió que proporcionara simulaciones de las descripciones que se presentarían.

关于该决议的谈判中,秘书处按照请求提供了模拟的今后将提出的说明,从而确定了对该决议的解释。

评价该例句:好评差评指正

En Alemania, el modelo de Oldenburg inspirado en las Naciones Unidas organizó una conferencia especial sobre el tema “El arroz como alimento básico”.

德国奥尔登堡,模拟联合国组织了稻米作为主食的特别议。

评价该例句:好评差评指正

Se fomentó el debate sobre la manera óptima de aplicar la tecnología espacial a la gestión en casos de desastre en África septentrional.

专题介绍进行模拟讨论,说明如何最充分地使用空间技术北非区域进行害管理。

评价该例句:好评差评指正

La interpretación de esas observaciones requiere una labor teórica amplia y el establecimiento de modelos informáticos de las características físicas de dichos objetos.

解释这些观测结果需要广泛的理论工作,并且需要对近地物体的物理特征进行计算机模拟

评价该例句:好评差评指正

El sistema también permite elaborar modelos y evaluar recomendaciones para prestar asesoramiento sobre el uso óptimo del espacio con la mejor relación costo-calidad.

通过该系统还可模拟和评价建议,以便就办公室面积的最佳价值和利用提出咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

La formación suele ser un proceso interactivo entre instructores y participantes en el que se utilizan métodos como situaciones simuladas y estudios de casos.

培训通常是教员学员之间的一互动过程,教员使用模拟和案例研究等方法进行教学。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente varios técnicos de Belarús con base en el Togo empleados por Darkwood han estado reconstituyendo lentamente estos simuladores hasta convertirlos en helicópteros operacionales.

后来,达尔伍德公司雇用的几名驻多哥的白俄罗斯技师慢慢地把这些模拟仓重建成可以飞行的直升机。

评价该例句:好评差评指正

Los SIG se pueden emplear para modelizar diferentes situaciones hipotéticas de peligro y riesgos con el fin de planificar el desarrollo futuro de una zona.

地理信息系统可用于模拟害和危险情景,以规划某个区域未来的发展。

评价该例句:好评差评指正

También facilitó información sobre otros tipos de munición aérea y de artillería utilizados en los experimentos de campo con agentes o simuladores de armas biológicas.

伊拉克还提供了实地试用生物战剂或模拟物时所用的其他类型航空和火炮弹药的资料。

评价该例句:好评差评指正

En esa labor, se ha preparado un conjunto de programas informáticos para simular un posible peligro de impacto y determinar una estrategia óptima de desviación.

这一工作期间,为了对可能造成的碰撞危害进行模拟和确定最佳偏转策略,研究所为此开发了一个软件包。

评价该例句:好评差评指正

Entre las actividades realizadas figuró un curso práctico, una visita a un almacén que contenía plaguicidas caducados que se habían reembalado, y una simulación de accidente.

进行的活动包括一个讲习班,对一个仓库的参观考察,该仓库存放有已重新包装的过期农药,还安排一次事故模拟活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


混杂, 混杂的人群, 混杂物, 混战, 混账, 混浊, 混浊的, , 魂不附体, 魂灵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Es tradición aquí, en el centro —le explicó Allen a Rey Díaz—.

“这是中心的一个传统。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

La simulación de patrones de nubes indica un 40% de probabilidad de lluvia ácida.

云图显示下酸雨的可能性是40%。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esta sustancia química también imita la química cerebral de alguien que está profundamente enamorado.

这种化学物质能深陷爱河的人的大脑化学反应。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Los habitantes de la villa intentan resistir y se produce una batalla simulada, donde todos acaban empapados de vino.

村民们图反抗,一场战斗随即展开,最后每个人都被红酒湿透。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Al simular una situación extraña, podemos evaluar un estilo de apego, ya a la edad de un año.

一种奇怪的情况,我们可以在一岁时评估依恋风格。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cortamos hasta 14.000 pinchos o triángulos, que veis aquí, a distintos tamaños y alturas para intentar emular una topografía.

我们以不的大小和高度切割了多达 14,000 个尖峰或三角形,如您在此处看到的,以地形。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Si quieres hablar con tus amigos, debes buscar el material que imite esas situaciones y tomar las expresiones y las palabras en grupo que se usen frecuentemente.

如果你想和朋友们聊天,那么你应该寻找能这些情景的材料,分类学习常用的表达和词汇。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo que ha pasado es que se han diversificado las formas de expresión: lo análogo convive con lo digital y ahora, convivirá con la inteligencia artificial.

所发生的是表达形式的多样化:与数字并存,而现在,将与人工智能并存。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Hay que memorizar la fórmula de: el cuadrado de la hipotenusa es igual a la suma de los cuadrados de los catetos y aplicarla miméticamente a triángulos.

你必须记住这个公式:斜边的平方等于边的平方和,并将其地应用于三角形。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El experimento nos pide pensar en un mundo donde los científicos desarrollaron una máquina que simula la vida real y asegura experiencias placenteras en las que no hay dolor.

该实验要求我们想象这样一个世界,在这个世界中,科学家们已经开发出一种现实生活并确保没有痛苦的愉快体验的机器。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Paso muchísimo, muchísimo tiempo hablando por teléfono, por temas de trabajo, pero a mí me gusta, me gusta ver la hora en el reloj y me gusta que tenga el rollo analógico.

我会打很长很长时间的电话聊工作,但我还是喜欢,我还是喜欢看表上的时间,我喜欢的表盘。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Un artículo del profesor italiano Roberto Roson ofrece los resultados de un ejercicio de simulación utilizando un modelo desarrollado por la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL).

意大利教授 Roberto Roson 的一篇文章提供了使用拉丁美洲和加勒比经济委员会 (ECLAC) 开发的型进行的结果。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Son imágenes generadas por inteligencias artificiales y ya son capaces de producir cualquier escena, imaginable o inimaginable, en un sinnúmero de estilos y simulando cualquier técnica, con tan sólo darles una instrucción.

它们是由人工智能生成的图像,它们已经能够生成任何场景,不管是可以想象的还是无法想象的,有无数种风格,任何技术,只要一个指令。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En 1913 el famoso novelista HG Wells inventó las reglas de un juego de " guerritas" llamado " Little wars" y para finales de los años 60 eran muy populares los juegos que simulaban batallas con miniaturas.

1913年,著名小说家HG Wells发明了一种名为“Little Wars”的“小战争”游戏规则,到了60年代末,用微缩战斗的游戏非常流行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


活火山, 活计, 活结, 活口, 活力, 活力轮, 活埋, 活门, 活命, 活泼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接