有奖纠错
| 划词

1.El riego y el abono hacen más fructífera cualquier tierra.

1.水和肥料能使任何土地

评价该例句:好评差评指正

2.Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

2.遗憾是,今天缅甸人民没能享受到他们可能享受到经社发展

评价该例句:好评差评指正

3.Creemos que la responsabilidad humanitaria exige que los países desarrollados den a los demás la oportunidad de compartir los frutos de la economía mundial.

3.我们相信,人类责任确定发达国家必须让其他国家有机会分享全球经济

评价该例句:好评差评指正

4.El imperialismo cultural distorsiona la mente, pero en esa misma distorsión la semilla de su rechazo germina, florece y da un fruto amargo e incluso chauvinista.

4.文化帝国主义扭曲思想,但通过这种扭曲种下了拒绝它种子,并开花和下痛苦和甚至沙文主义

评价该例句:好评差评指正

5.Decidamos aquí construir un mundo en el que todos los hombres, las mujeres y los niños puedan cumplir el verdadero propósito de la vida y disfrutar de su cumplimiento.

5.让我们在这里下决心建设一个所有男女老幼都能现生活真正宗旨并享受其世界。

评价该例句:好评差评指正

6.En un período de dos años la población del archipiélago aumentó a 100 personas que vivían en casas sólidamente construidas, disfrutando el fruto de su trabajo y dedicadas a actividades comerciales.

6.两年中,群岛上居民人数达到了100人,他们有坚固房子居住,享用自己劳动,从事商业活动。

评价该例句:好评差评指正

7.Esos esfuerzos han traído la paz y la recuperación a zonas asoladas por el temor y la represión, y han permitido a muchos que sólo conocían el conflicto saborear los frutos de la libertad.

7.这种努力给笼罩在恐惧和压迫之下地区带来了和平与弥合,让很多只知道争斗人享受到自由

评价该例句:好评差评指正

8.En las primeras etapas se concentró en definir una estrategia de transición y todos sus componentes participaron de forma concertada para aplicarla, por lo que espera que sus esfuerzos arrojen frutos en Guatemala mucho tiempo después de su cierre.

8.由于很早就注重制定过渡战略,而且核查团所有部门一致参与这一战略,联危核查团希望,在核查团关闭很久之后,这一努力能为危地马拉

评价该例句:好评差评指正

9.Este delito incluye la esclavitud en el sentido clásico (mantener a una persona en estado de esclavitud para beneficiarse de los frutos de su trabajo) así como actos similares a la esclavitud, como la servidumbre por deudas, obtener beneficios económicos obligando a una persona a prostituirse, etc.

9.此种刑事犯罪包括典型意义上奴隶制(将一个人置于自己控制之下以获取他或她劳动)以及类似奴隶制为,例如债役、从强迫他人卖淫中获益,等等。

评价该例句:好评差评指正

10.El próximo proceso de Doha, que comenzará en diciembre del presente año, ofrecerá la oportunidad para que la comunidad internacional reparta equitativamente los frutos de la mundialización, corrija el desequilibrio existente en el marco del sistema económico internacional y aborde los retos que enfrentan los Estados vulnerables y frágiles.

10.今年12月即将召开多哈进程将为国际社会提供又一次机会,公平分摊全球化、认真处理国际经济制度内部不平衡,并解决易受打击脆弱国家面临挑战。

评价该例句:好评差评指正

11.Para que las Islas Salomón puedan compartir los beneficios del sistema de comercio multilateral de manera significativa deben superar primero los escollos que impiden su plena participación, como las deficiencias por parte de la oferta y otras políticas complementarias soterradas que no facilitan la creación de un clima favorable para el mundo empresarial.

11.为了让所罗门群岛以有意义方式分享多边贸易制度,它必须首先解决阻碍它充分参与国内瓶颈,例如供应掣肘和其他不利于商业环境暗中补充政策。

评价该例句:好评差评指正

12.La única solución a esta grave situación de la que es víctima el pueblo palestino estriba en poner fin a la ocupación de los territorios palestinos, el Golán sirio y todos los demás territorios ocupados a fin de lograr un desarrollo justo y permitir al pueblo palestino que comparta los frutos de la globalización.

12.挽救这一使巴勒斯坦人民深受其苦严重局势惟一药方是束对巴勒斯坦领土占领,也包括叙利亚戈兰和所有被占领土,以现公正发展,使巴勒斯坦人民能够分享全球化

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chique, chiqueadores, chiquear, chiqueo, chiquerear, chiquero, chiquichaque, chiquigüite, chiquilicuatre, chiquilín,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

视频版动画:西班牙节日文化

1.Sí, las uvas, el fruto de la vid.

没错,就是葡萄,葡萄树

「视频版动画:西班牙节日文化」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

2.Pero cada granja tiene su propio método para procesar el fruto.

但是每个农场都有自己处理方式。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

3.Los trabajadores vacían sus vallas en molinos con agua.

工人们把倒进装了水碾磨机中。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

4.Dinero me sobra, pero me gustan los frutos de la tierra.

钱,我有是,但我更喜欢地上。"

「格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm」评价该例句:好评差评指正
情景喜剧学西班牙语(高级)

5.¡Qué te crees tú eso! Mi conocimiento es fruto de la experiencia.

你怎么这么想!我知识可都是经验啊。

「情景喜剧学西班牙语(高级)」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

6.Es muy bonito en primavera y verano, y en otoño, algunos árboles dan frutos.

和夏时候花园很漂亮,到了秋,一些树会结

「现代西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

7.Cada arbusto está lleno de pequeñas bayas llamadas cerezas de café.

每棵树上都挂满了一串串被称为咖啡樱桃

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

8.El pastor probó el fruto con curiosidad y encontró desde entonces el fantástico café.

牧羊人带着好奇心尝试了这种,从此便发现了咖啡这种神奇东西。

「西汉初级口译教程」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

9.Además, los frutos y los pájaros pertenecen al mundo natural, pero la escritura es un arte.

“此外,和鸟都是自然界事物,而文字却是艺术。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

10.Algunos frutos de la misma rama pueden madurar en diferentes momentos, por lo que es mejor cosecharlos a mano.

同一枝干成熟时间不同,因此最好采用人工采摘。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

11.Menor tamaño del fruto y menos superficie cultivada.

尺寸较小,种植面积较小。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

12.Algo puede germinar y tarde o temprano va a terminar por dar un fruto.

有些东西可能会发芽,迟早会结出机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

13.Aros solares en Almería, fruto de las nubes que van cruzando.

阿尔梅里亚太阳环,穿越云层机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
课本制作

14.Las flores comienzan a dar frutos con semillas en su interior.

花朵开始结出,里面有种子。机翻

「课本制作」评价该例句:好评差评指正
课本制作

15.Las flores se convierten en fruta.

花朵变成机翻

「课本制作」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

16.Todo lo que ha comido da sus frutos, en forma de regalos o dulces.

您所吃所有东西都会以礼物或糖形式结出机翻

「Telediario2024年12月合集」评价该例句:好评差评指正
课本制作

17.Al principio, la fruta está verde.

起初,是绿色机翻

「课本制作」评价该例句:好评差评指正
课本制作

18.Esto hace que la fruta crezca.

这使生长。机翻

「课本制作」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

19.Todo lo sembrado este año, tendrá que dar sus frutos en la Eurocopa de este verano.

今年种下一切都必须在今年夏欧洲杯上结出机翻

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
小银和我

20.El cielo azul, azul, azul, asaeteado de mis ojos en arrobamiento, se levanta, sobre los almendros cargados, a sus últimas glorias.

湛蓝、湛蓝,越过累累杏树顶冠,抬眼向上仰望,不由得不心怡神旷。

「小银和我」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chiripero, chiripotear, chirivía, chirivisco, chirla, chirlador, chirlar, chirlata, chirlatar, chirlazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接