Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.
真主宣布,该人驾驶飞机在以色领土上空飞行了18分钟,然后返回黎巴嫩。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至10时55分,1架以色人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24时,1架以色人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,从Saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Saida上空盘旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23时,1架以色人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,从Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Jounieh和Naameh上空盘旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至19时22分,1架以色人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,从Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Tyre和Damour上空盘旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至16时05分,1架以色人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,并在Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零时59分至2时30分,1架以色人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面上空侵入,朝东飞行,并在Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至13时50分,1架以色人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向北飞行,并在贝鲁特、Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至2时30分,1架以色人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
Entre las 0.20 y las 1.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Zahrani; se dirigió en dirección este hacia Dahr El-Baidar y sobrevoló en círculos Dahr El-Baidar y Yunie.
零时20分至1时50分,1架以色人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,并从Zahrani岸外海面上空侵入,然后朝东飞往Dahr Elbaidar,并在Dahr Elbaidar和Jounieh上空盘旋。
Entre las 17.10 y las 20.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida, Iqlim El-Jarub, Beiteddine y Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
10分至20时,1架以色人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面上空侵入,朝东飞行,并在Saida、Iqlim、Elkharoub、Beiteddine和Damour上空盘旋,然后在Damour和Saida上空盘旋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。