有奖纠错
| 划词

En primer lugar, el panorama político en Haití es sumamente complejo.

第一,海地的非常复杂。

评价该例句:好评差评指正

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃的内部继续是一个实际的关切。

评价该例句:好评差评指正

Señalaron que unas elecciones creíbles contribuirían a estabilizar la situación política.

他们指出,可信的选举有助于稳定

评价该例句:好评差评指正

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认为,全国国内保持稳定是很重要的。

评价该例句:好评差评指正

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土的在迅速演变。

评价该例句:好评差评指正

El ámbito de las iniciativas varía según la situación política de los países en que se ejecutan programas.

这种倡议的规模因方案国家不同而异。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no se había podido lograr esos objetivos dada la difícil situación política de la Parte.

然而由于该缔约方国内难的而未能做到这些。

评价该例句:好评差评指正

La misión del Consejo de Seguridad determinó que la situación política tenía aspectos prometedores así como grandes problemas.

安全理事会代表团发现,海地的既孕育希望,也存在重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea ha venido siguiendo con gran preocupación la evolución reciente de la situación política en el Togo.

欧洲联盟极为关切地注意多哥中的最近事态发展。

评价该例句:好评差评指正

La situación económica del pueblo palestino y la reforma económica estaban directamente relacionadas con la situación de seguridad y la situación política.

巴勒斯坦人民的经济状况和经济改革与安全和直接有关。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la situación política sigue siendo frágil y potencialmente inestable, quedando aún pendiente buena parte del proceso técnico de unificación.

但是,仍然脆弱,可能会一的大部分技术过程尚未完成。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que el Comité seguirá cumpliendo con sus obligaciones respecto de la situación política, a medida que vaya evolucionando, en Palestina.

他坚信,随着巴勒斯坦的不断发展变化,委员会将继续履行其在方面的责任。

评价该例句:好评差评指正

En mi opinión, la situación política en Haití ha evolucionado en la dirección correcta desde la última vez que estuve aquí presente.

我认为,海地的自我上次来这里以来,已经朝着正确方向发展。

评价该例句:好评差评指正

Básicamente, se formó bajo presión por la necesidad de contar con una respuesta enérgica ante el surgimiento de una situación geopolítica fundamentalmente nueva.

从本质上讲,它是在必需坚决应对出现了一个全新的地缘面的压力下形成的。

评价该例句:好评差评指正

Desde la última vez que el Consejo de Seguridad abordó la cuestión de Timor-Leste, la situación política general ha seguido siendo tranquila y estable.

自从安全理事会上一次处理东帝汶问题以来,整个仍然平静和稳定。

评价该例句:好评差评指正

Por invitación del Presidente, el Sr. Bouh (ex miembro del brazo político del Frente POLISARIO) se sienta a la mesa de los peticionarios.

应主席邀请,Bouh先生(波利萨里奥阵线前委员)在请愿人专席就座。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, al leer los dos últimos informes del Secretario General, nos sorprende la evaluación que hace de la situación política que reina en el país.

然而,阅读秘书长最后的两份报告,他对该国目前的评估令我们很受震撼。

评价该例句:好评差评指正

Observamos con satisfacción que el país está ahora en paz y que la situación política se ha mantenido tranquila y estable desde el último informe, en septiembre.

我们满意地注意到该国现在已实现和平,自9月份上一份报告提出以来,一直保持平稳和稳定。

评价该例句:好评差评指正

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

一方面有关于和平与发展的进展和前景的令人鼓舞的消息,但同时存在着长期性的和普遍的社会经济问题和令人不安的

评价该例句:好评差评指正

A medida que nos acerquemos a las elecciones de octubre las responsabilidades de la misión aumentarán, con independencia de la evolución de la situación política en el país.

随着10月份选举的接近,该行的责任将会扩大,完全不受科特迪瓦的发展的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


情感的, 情歌, 情节, 情节剧, 情结, 情景, 情景喜剧, 情况, 情况介绍, 情况危急,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接