Las excavadoras dañaban o arrasaban olivos, fuentes y pozos.
橄榄树、水资源和水井都被推土破坏或摧毁。
Entre las víctimas fatales se encontraban dos adolescentes palestinos que recibieron disparos de armas de fuego cuando un grupo de jóvenes arrojaba piedras a las excavadoras que trabajaban en la construcción de una barrera cerca de Beit Lakia en la Ribera Occidental.
死亡者中包括被枪打死的两名巴勒斯坦少年,当时有一群青年向在西岸的贝特拉基亚附近建造隔离墙的以色列推土扔石块。
La destrucción llevada a cabo en Tel al-Sultan y el campamento Brasil demuestra que Israel usa topadoras para levantar carreteras y destruir, al mismo tiempo, sus redes de agua y alcantarillado, con lo que se crea un grave peligro para la salud pública en comunidades que ya son vulnerables.
从苏丹营和巴西营的毁坏可以看出,以色列用推土来铲平道路,连同供水和排水系统一起铲除,使原来就条件不好的社区产生严重的公共卫生问题。
Las imá-genes son inolvidables y trágicas: las madres llorando a los seres queridos perdidos, mirando sus hogares arrasados por las aplanadora y sus hijos huyendo con pánico y temor, sólo para descubrir que no hay ningún lugar seguro, sufriendo innumerables situaciones de indignidad y acoso y siendo testigo de cómo se utilizan grandes extensiones de tierra para continuar la construcción del monstruoso muro de Israel y la expansión de los asentamientos que destruyen sus bienes, sus medios de subsistencia y las perspectivas de paz.
这样的情景是让人难忘而悲惨的:母亲为她们死去的亲人而哀悼,看着她们的家园被推土吞噬,她们的孩子由于惊慌害怕而逃离,却发现根本没有安全的地方可去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。