有奖纠错
| 划词

1.Tienen que cambiar el conducto de desagüe.

1.你们得更换排水管了。

评价该例句:好评差评指正

2.El sistema de desagüe de este pueblo es bueno.

2.这座小镇排水系统很好。

评价该例句:好评差评指正

3.Este buque tiene un desplazamiento de mil toneladas.

3.这艘船排水量为一千吨。

评价该例句:好评差评指正

4.Las aguas no cedieron durante meses debido a problemas de drenaje.

4.由于排水问题,洪水持续数月不退。

评价该例句:好评差评指正

5.Están dotados de alcantarillado el 56% de las zonas urbanas y menos del 10% de las zonas reducidas.

5.排水系统覆盖面是56%,地区是不到10%。

评价该例句:好评差评指正

6.A las inundaciones se sumaron problemas de drenaje, dada la limitada capacidad de bombeo y el mantenimiento deficiente de los sistemas de drenaje.

6.洪水因排水有问题而更加严重,问题出于抽水能力有限和排水系统维护不好。

评价该例句:好评差评指正

7.Se terminaron los proyectos encaminados a mejorar el abastecimiento de agua, y los sistemas de alcantarillado y drenaje en cinco campamentos de refugiados del Líbano.

7.黎巴嫩5个难民营改进供水、排涝和排水目已经完成。

评价该例句:好评差评指正

8.Los Estados de la cuenca cooperarán de buena fe en la ordenación de las aguas de las cuencas de drenaje internacionales en beneficio común de los Estados participantes.

8.各盆地国应真诚合作管理国际排水盆地水域,以促进各参加国共同利益。

评价该例句:好评差评指正

9.El tratamiento de aguas saladas y salobres, el drenaje y el riego, y la multiplicación de pozos forman parte de las principales esferas de intervención de los proyectos en las zonas más desérticas.

9.沙化比较严重地区开展一些大目包括盐碱和咸水处理、排水和灌溉以及更多地打井。

评价该例句:好评差评指正

10.El paisaje centroafricano abarca un sector medio elevado, la dorsal centroafricana, y dos sectores bajos, la cuenca del Chad en el norte y la cuenca del Congo en el sur; ambas constituyen la base del sistema hidráulico del país.

10.中部突起,为中非共和国脊梁;两个凹陷部分为北部乍得盆地和南部刚果盆地;这两个盆地构成该国基本排水系统。

评价该例句:好评差评指正

11.La rendición de cuentas podría mejorar si se alienta a los medios de difusión y a la sociedad civil a informar de los resultados de la vigilancia, en particular sobre las infracciones graves de las normas relativas al vertido de aguas residuales.

11.问责制可以通过鼓励媒体和民间社会汇报监测结果加以促进,特别是就严重违反排水为而言。

评价该例句:好评差评指正

12.Análogamente, la Oficina de Regulación de los Servicios Públicos, que se ocupa de las telecomunicaciones, el agua y los servicios de alcantarillado, la electricidad y el transporte público, remite a la Comisión los asuntos que tienen que ver con la competencia.

12.同样,负责管理电信、供水和排水、电力和公共交通事务公用事业管理局,也会将竞争问题移交委员会处理。

评价该例句:好评差评指正

13.Además, el programa contribuyó a mejorar la salud ambiental en los campamentos de refugiados a través de la mejora de las infraestructuras de abastecimiento de agua, alcantarillado y tratamiento de desechos sólidos y de su integración con los sistemas municipales y regionales.

13.此外,该方案改良了难民营供水、排水和固体垃圾处理基础设施,将其纳入、区系统,使难民营环境卫生得到改善。

评价该例句:好评差评指正

14.La República Unida de Tanzanía y el Pakistán informan de proyectos en que grupos de jóvenes participan en actividades de gran densidad de mano de obra, como la construcción de carreteras entre las granjas y los mercados, el riego, la recogida de basura y los desagües.

14.坦桑尼亚联合共和国和巴基斯坦报告了让青年团体参与劳力密集活动计划,例如修筑从农村到道路、灌溉、垃圾收集和排水

评价该例句:好评差评指正

15.El Banco Mundial también ha financiado un estudio de viabilidad y potencial socioeconómico para abastecer de agua a las ciudades de Buchanan, Kakata, Zwedru, Greenville, Robertsport y Voinjama, y habilitar el saneamiento, el tratamiento del agua de lluvia, el alcantarillado y la gestión de desechos sólidos en Liberia.

15.世界银还资助Buchanan、Kakata、Zwedru、Greenville、Robertsport和Voinjama供水以及利比里亚卫生、暴雨雨水、排水和固体废物管理系统性研究和社会经济潜力研究。

评价该例句:好评差评指正

16.La destrucción llevada a cabo en Tel al-Sultan y el campamento Brasil demuestra que Israel usa topadoras para levantar carreteras y destruir, al mismo tiempo, sus redes de agua y alcantarillado, con lo que se crea un grave peligro para la salud pública en comunidades que ya son vulnerables.

16.从苏丹营和巴西营毁坏可以看出,以色列用推土机来铲平道路,连同供水和排水系统一起铲除,使原来就条件不好社区产生严重公共卫生问题。

评价该例句:好评差评指正

17.Concluyó la primera etapa del Proyecto de protección de costas de Gaza, destinado a proteger la infraestructura a lo largo de la costa para evitar el avance de las aguas del mar, así como las etapas adicionales del proyecto de mejoramiento de los sistemas de alcantarillado en los campamentos centrales.

17.加沙海岸保护各个阶段皆已完成,第一阶段可保护沿岸基础设施不受海水侵袭,其他阶段是改善中间难民营排水系统。

评价该例句:好评差评指正

18.A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.

18.一旦资金有着落,工程处优先目单中价值1 136万美元目就会开始动工,包括中间难民营排水系统最后阶段和Khan Younis地区排水系统。

评价该例句:好评差评指正

19.Para el Programa HABITAT serán elegibles las zonas urbano marginadas que cumplan el mayor número de las siguientes condiciones: presenten mayores rezagos en la dotación de agua potable, drenaje, electrificación, alumbrado publico y pavimentación; registren mayor densidad de población y se encuentren integradas por al menos 500 hogares; enfrenten un mayor grado de vulnerabilidad y riesgo ante amenazas de origen natural; hayan participado en años anteriores en acciones de alguna de las modalidades del Programa HABITAT; se encuentren más próximos a las redes de infraestructura municipal, entre otras.

19.关于“居住地方案”,如能满足以下大部分条件,边缘化区可以适用此方案,这些条件包括:它们是否提供饮用水、排水、电力、公共照明和铺设路面方面存严重不足;它们人口密度是否太高,至少包括了500户家庭;它们是否面临很大自然威胁;它们以前是否参加过任何“居住地方案”计划;它们位置是否更接近基础设施网络。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闪烁, 闪烁不定, 闪烁的, 闪烁其词, 闪烁微光, 闪现, 闪锌矿, 闪耀, 闪在一旁, 闪长岩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.Conocieron la agricultura y cultivaban en terrazas que poseían desagües y canales de riego.

他们懂得农业,在有和灌溉渠梯田里耕种。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

2.Así se oía el llanto del niño, gorgoriteante, acoquinado.

冬夜,流里呜咽,孩子在不停地啼哭,哭得声嘶力竭,断断续续。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

3.Los caños borbotaban, hacían espuma, cansados de trabajar durante el día, durante la noche, durante el día.

在汹涌咆哮,沫四溅,这些管道因日日夜夜地工作着,显得疲惫不堪。日日夜夜地工作着。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

4.Harían falta más áreas que estén preparadas, con vaciado de aguas.

需要准备更域,并进行机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

5.El granizo ha afectado a persianas, canalones y también a la mayoría de los coches.

冰雹影响了百叶窗、和大数汽车。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

6.¿Y qué si hay un pulpo que trata de bajarte al sistema de drenaje?

那么,如果有只章鱼试图将您放入系统怎么机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

7.Casi todas las casas tenían un retrete conectado al sistema de drenaje citadino.

几乎每家每户都有个与城市系统相连厕所。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

8.Y hacerlo en la ergosfera de uno giratorio se parecería a bajar en espiral por un desagüe mortal.

在旋转能层中这样做就像螺旋式地掉进致命样。机翻

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

9.Y mientras tanto, en Benicassim achican agua de casas y locales a pie de playa que ayer se inundaron.

与此同时,在贝尼卡西姆,他们从昨天被洪淹没海滩上房屋和房屋中机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

10.Pero la invención de Harrington apestaba a drenaje.

但是,哈灵顿发明充满了味道。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

11.Pasarían milenios antes de que los científicos entendieran por completo la relación entre el drenaje y las enfermedades.

几千年后,科学家们才完全了解与疾病之间联系。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

12.Pero aunque vayamos solos, la infraestructura de drenaje en común es una de las invenciones más cruciales en la historia de la humanidad.

但是,即使我们独自上厕所,公共基础设施也是人类历史上最重要发明之机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

13.En este colegio donde estamos, donde derribó un muro, todavía trabajan efectivos para tratar de achicar agua y viva piar todo el patio.

我们所在这所学校, 堵墙被拆除了,工作人员仍在努力, 整个院子里都在叽叽喳喳。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

14.Afortunadamente, en 1775, el inventor escocés Alexander Cumming agregó una curvatura en la pipa de drenado para retener agua y limitar hedores.

幸运是,1775 年,苏格兰发明家亚历山大·卡明在管上加了个弯管,以保持量并减少臭味。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
风之影

15.No se veía un alma en las calles y la negrura del apagón se esparció con un aliento fétido que ascendía de los desagües que vertían al alcantarillado.

路上个人影都没有;下传出恶臭,在黑夜中恣意蔓延。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

16.Los investigadores no están seguros de qué inspiró estos sistemas de drenaje, pero sabemos que el manejo de desechos es esencial para la salud pública.

研究人员不清楚是什么启发了这些系统,但我们知道废物管理对公共卫生至关重要。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

17.Dijeron que habían contratado unos geólogos mexicanos para examinar el lugar y éstos le atribuyeron la responsabilidad del hundimiento a los drenajes clandestinos de algunos vecinos.

他们说,他们已经聘请了墨西哥地质学家来检查这个地方,并将塌方责任归咎于些邻居秘密机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

18.Nos llevamos al Matías a casa con todos los cuidados propios, con su guatita abierta, con corchetes, con drenajes, con mangueras y todo eso en casa.

我们把 Matías 带回家,把他带回家,用他敞开棉絮、支架、管、软管和家里所有东西。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

19.En Hellín, Albacete, la tromba ha descargado casi 100 litros por metro cuadrado en dos horas transformando sus calles en ríos, dañando el pavimento o destrozando pérgolas.

在阿尔巴塞特埃林, 风暴在两小时内每平方米量近 100 升, 街道变成河流,损坏了人行道或毁坏了凉棚。机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

20.Imaginaros cuando llueve, el plástico hay veces que se arrastra, se arrastra a los desagües donde evacúa el agua el campo y dentro de estos desagües el caucho desaparece.

-想象下, 下雨时,塑料有时会被拖到从田地里排出, 橡胶在这些内消失。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


扇贝, 扇贝壳, 扇车, 扇动, 扇动翅膀, 扇风机, 扇骨, 扇面, 扇面儿, 扇扇子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接