有奖纠错
| 划词

Se cree que fue introducida en la isla en cargamentos militares y no tiene depredadores naturales en Guam.

推测这是经由军事货运带进关岛的,关岛没有天然、者。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los lugares críticos en diversidad de especies están situados principalmente en las regiones subtropicales, también se han localizado lugares críticos de productividad de gran importancia para los depredadores pelágicos en zonas templadas y polares.

虽然种多样性热点主要亚热带,但是对于深海重要的高生产力热点还温带和极地地区。

评价该例句:好评差评指正

Se reconoce cada vez más que los montes submarinos pueden constituir lugares biológicos críticos en los océanos y con frecuencia atraen una gran abundancia y diversidad de depredadores grandes como tiburones, atún, aguja, tortugas, aves marinas y mamíferos marinos.

人们越来越多地认识到海山还可能成为海洋中的生热点,常常吸引大量各种各样的大型,例如鲨鱼、金枪鱼、长咀鱼、海龟、海鸟和海洋哺乳

评价该例句:好评差评指正

En el entorno del mar abierto, que se caracteriza por la limitada cantidad de alimentos, esas zonas son de suma importancia para la supervivencia de los grandes depredadores y sustentan a vastas poblaciones de peces y otros organismos pelágicos.

有限的开阔大洋环境下,热点对于大型的生存十重要,供养大量的鱼类和其他海洋水层生

评价该例句:好评差评指正

La zona mesopelágica contiene comunidades de animales que realizan migraciones diarias (visibles con sónar como capas reflectantes densas) hacia la superficie al anochecer para alimentarse y que vuelven a aguas más profundas al amanecer para eludir a los depredadores.

海洋中层生活的一些群落为避开,每天黄昏时朝海面方向游声呐探测下显示为厚厚的反射光层),拂晓时返回较深水区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mancomún, mancomunar, mancomunidad, Mancomunidad de Dominica, mancornar, mancornas, mancuerda, mancuerna, mancuernillas, manda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

Ahora está por ahí, cazando. Recuerdos a Buckbeak de mi parte.

它眼下出捕食了。请代我向巴克比克问好。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷

También debe cuidarse de predadores que andan cerca, como el puma o el zorro.

它还必须小心附近的捕食者,比如美洲狮或狐狸。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚生世界:卷尾猴成长记

El jaguar, es uno de los depredadores más esquivos y peligrosos de Colombia.

美洲豹,哥伦比亚最难以捉摸、最危险的捕食者之一。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷

Permanece sumergida durante horas, se asea, se refresca y bebe, al mismo tiempo que se refugia de posibles predadores.

它可以在水下停留数小,进行自我清洁,乘凉和喝水,同躲避潜在的捕食者。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Son las manchas de un depredador.

它们是捕食者的斑点。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Los camaleones jóvenes pueden cazar desde el momento en que salen del cascarón.

5. 年轻的变色龙从孵化的那一刻起就可以捕食

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Cómo pudieron estas criaturas solitarias pasar de predadores salvajes a oficiales de la marina e incluso a compañeros de sofá?

这些孤独的生是如何从捕食者变成海军军官甚至沙发伴侣的?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un sinfín de estos nuevos peces migra a arroyos y ríos, apilándose para deshacerse de obstáculos y depredadores.

无数的新鱼类迁徙到溪流和河流中,堆积起来以摆脱障碍捕食者。

评价该例句:好评差评指正
创想画片

¿Sabías que las salamandras pueden regenerar partes del cuerpo como extremidades o cola cuando las pierden en batalla o escapando de algún depredador?

你知道吗?蝾螈的身体部位是可以再生的,比如在战斗或者逃离捕食了四肢或尾巴,是可以再生的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estos estallidos no son más peligrosos que el hedor de un león marino, pero son eficaces para ahuyentar a los posibles depredadores.

这些爆炸并不比海狮的恶臭更危险,但它们可以有效吓跑潜在的捕食者。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con las branquias llenas de aire y el manto lleno de agua, el calamar puede aventajar a sus depredadores y perseguir a su presa.

鱿鱼的鳃充满空气, 外套膜充满水,因此能够逃脱捕食者并追捕猎

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Posiblemente esto empezó con la visión binocular de los primates, porque, aunque es excelente para la coordinación mano-ojo, no es muy útil para divisar depredadores.

这可能始于灵长类的双眼视觉,因为虽然它对于手眼协调非常有效,但对于发现捕食者来说并不是很有用。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las principales teorías sugieren que vuelan para huir, pues los calamares voladores, por lo general, parecen estar huyendo de un barco o de un depredador cercano.

主要理论认为,它们飞行是为了逃跑,因为飞乌贼通常看起来是在逃离附近的船只或捕食者。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La pérdida de la biodiversidad ha reducido el número de depredadores de los erizos y éstos han aumentado su número, lo que está amenazando la supervivencia de los quelpos.

多样性丧导致海胆捕食者数量减少, 海胆数量增加,威胁着海带的生存。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El olor a pasto recién cortado por la mañana puede que nos guste, pero en realidad, es una señal de estrés para alejar a los depredadores y alertar a otras plantas del peligro.

我们可能喜欢早上刚割过的草的气味,但实际上,这是一种紧张信号,以此来将捕食者赶走,提醒其他植有危险。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚生世界:卷尾猴成长记

Los capuchinos tienen un grito de alarma distinto para cada depredador, por lo que si escuchan que es un jaguar saltarán a un árbol y si es un águila, se esconderán en el suelo.

卷尾猴对每种捕食者都有不同的警报叫声,所以,它们如果听到是美洲豹,就会跳到树上,如果是鹰,就会躲到地里。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por ser un súper depredador con muchas hileras de dientes y además ser el protagonista de una película que te pone a temblar, el tiburón es uno de los animales más temidos.

鲨鱼是拥有多排牙齿的超级捕食者, 又是一部让你毛骨悚然的电影主角,它是最令人恐惧的之一。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Atravesamos el país de los trogloditas, que devoran serpientes y carecen del comercio de la palabra; el de los garamantas, que tienen las mujeres en común y se nutren de leones; el de los augilas, que sólo veneran el Tártaro.

我们经过那些食蛇为生、没有语言的穴居人的国度,还经过群婚共妻、捕食狮子的加拉曼塔人和只崇拜地狱的奥其拉人集居的地方。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otros se convierten en tentáculos venenosos que cuelgan hasta 9 metros de profundidad y que, con sus diminutos aguijones llamados nematocitstos, paralizan y matan peces (aunque a veces los peces payaso pueden vivir entre los tentáculos para protegerse de los depredadores).

另一些则变成了有毒的触手,长度可达到9米,上面还有细小的小刺,叫刺丝囊,可以麻痹并杀死鱼类(虽然有小丑鱼能够在僧帽水母的触手间生存下来,躲避捕食者)。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pues resulta que la luz roja es la primera en perderse en el mar y a la profundidad a la que se encuentra el calamar vampiro su color rojo se percibe como negro, así se vuelve menos visible para sus depredadores y presas.

事实证明,红光首先在海洋中消, 在吸血乌贼被发现的深度, 它的红色被感知为黑色,因此对其捕食者和猎来说变得不太可见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mandarín, mandarina, mandarinato, mandarinero, mandarino, mandarria, mandatario, mandato, mandato judicial, mandí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接