1.A consecuencia de las migraciones y de la actividad bélica, cierta cantidad de aldeas desaparecerán.
1.由于移徙和事,村子
一些人会背井离乡。
12.Por otro lado, el número total de personas que necesitan ayuda sigue aumentando, debido a los desplazamientos recientes motivados por los enfrentamientos de noviembre y diciembre. Además, a consecuencia de dichos enfrentamientos, es incluso más difícil que antes llegar a esas personas.
12.与此同时,有待帮助总人数仍在增加,因为在11月和12月
事之后近来新出现
流离失所情况,而且由于
事,现在比以前更难接近他们。
13.Actualmente, las misiones de mantenimiento de la paz están mucho mejor estructuradas que antes y tienen una visión más integrada de las múltiples labores que deben llevarse a cabo para prevenir la repetición de enfrentamientos y sentar las bases de una paz duradera.
13.今天联合国维持和平特派团设计比过去好得多,对防止
事复发和奠定长期和平基础
许多不同任务,有了更全面
理解。
14.Observamos un aumento de la denominada radiación natural que ha sido incluso mayor en nuestro país debido a los acontecimientos bélicos que han tenido algunas consecuencias mutagénicas-teratogénicas o carcinógenas indeseables en la población, lo que parece confirmado por el nivel registrado de carcinomas.
14.我们观察到所谓自然辐射
上升,在我们国家由于
事爆发自然辐射量更加高,给人口带来了一些不幸
致突变、致畸和致癌
后果,癌
登记发病率上升证实了这一点。
15.En particular, la reanudación de las luchas y la inseguridad en las provincias de Ituri y los Kivu produjo el desplazamiento renovado de decenas de miles de civiles y la suspensión de la ayuda humanitaria a diversas zonas del distrito de Ituri después del asesinato de nueve funcionarios de mantenimiento de la paz.
15.尤其是伊图里和基武省再度出现事,局势很不安全,致使成千上万名平民再度流离失所,而且在九名维持和平人员被杀害之后对伊图里区一些地方
人道主义援助也已中断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。