有奖纠错
| 划词

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

是他对象。

评价该例句:好评差评指正

Su noviazgo fue corto.

他们期很短。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hogar familiar, hogareño, hogaza, hogaza de pan, hoguera, hoja, hoja de ejercicios, hoja informativa, hoja de cálculo, hoja de laurel,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Señorita, por lo que parece la primavera ha llegado incluso para Shizuku.

老师,你想不到阿雯 也有恋爱

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Mi osito generalmente lo utilizan los recién enamorados para referirse a su pareja.

一般刚恋爱人会用mi osito来指他们伴侣。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Estoy segura de que ahora no me encuentras ningún mérito, pero nadie repara en eso cuando se enamora.

老实说,你完全没有想到我有什么实在长处;不过,随便什么人,在恋爱,也都不会想到这种事情。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Las molestias que acarreó todo esto quitaron al noviazgo buena parte de sus placeres, pero añadieron mayores esperanzas al futuro.

虽然这一番应酬大大减少了恋爱乐趣,可是却促进了她对未来生活期望。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Y antes de eso tenía dos relaciones de tres o cuatro años.

在那之前,我有过两段三恋爱关系。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Cuando los jóvenes millonarios se enamoran, siempre seleccionan a la corista a quien le gusta la misma salsa que a él en la langosta.

年轻百万富翁谈恋爱时,找歌舞女郎总是喜欢在龙虾上浇他也爱吃那种调味汁。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Desde aquel momento observé cuidadosamente la conducta de mi amigo y pude notar que su inclinación hacia la señorita Bennet era mayor que todas las que había sentido antes.

从那时起,我就密切注意着我朋友行为,于是我看出了他对班纳特小姐钟情,果然和他往常恋爱情形大不相同。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Pero después de los 9 meses de conocerse las personas suelen empezar una relación romántica, porque encontraron cualidades positivas en el otro, que únicamente ELLOS consideran atractivas, aunque a los demás les parezcan irrelevantes.

但在认识九个能开始谈恋爱,是因为他们在对方身上发现了一些积极品质,只有他们认为有吸引力,别人大概完全搞不懂。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Por ser un insecto de gran belleza, se usa la expresión " sentir mariposas en el estómago" cuando alguien está enamorado o se pone nervioso por causa de alguien que le gusta.

因为它是一种非常美丽昆虫,所以当有人恋爱或因为喜欢人而紧张时,会使用“感觉肚子里蝴蝶”表达。

评价该例句:好评差评指正
删除频道删除资源删除

Parecía un novio aflictivamente arreglado, envuelto en el aura de las lociones baratas; el eterno novio frustrado, el amador crepuscular al que siempre haría falta el ramo de flores para la primera visita.

他好像一个心打扮新郎,走起路来带着一股廉价肥皂香气,或像一个在恋爱场中屡遭失败恋人,虽然已经过了那个年纪,还得像初恋那样手捧鲜花登门求亲。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Ella se demoraba en el baño enrollando sus cigarrillos de papel perfumado, fumando sola, reincidiendo en sus amores de consolación como cuando era joven y libre en su casa, dueña única de su cuerpo.

她在浴室里徘徊, 用加了香水纸卷着香烟,一个人抽着烟, 重复着她那令人欣慰恋爱经历, 就像她年轻时在家自由自在,是她身体唯一主人一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Holguín, holgura, holismo, holístico, holladura, hollar, hollejo, hollín, hollinar, holliniento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接