有奖纠错
| 划词

El Tratado necesita mejores mecanismos para responder de forma más eficaz y rápida a las situaciones excepcionales y preocupantes que puedan suponer una amenaza para él.

大韩民国认为,《不扩散条更好的工具,以更有效、更迅速威胁到《条》的令人担忧的异常局势。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拾物招领处, 拾遗, 拾音插头, 拾音器, 拾振器, , 食变星, 食槽, 食草的, 食草动物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2:黑暗森林

Le pareció sospechosa la facilidad con que se había librado de las responsabilidades de ser un vallado.

刚才异常轻松推掉面壁者的身份和责任。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Ella se quitó los lentes sin sorpresa, con un dominio absoluto, y lo encandiló con su risa solar. Nunca lo había tuteado.

不感到意外,异常镇静摘下眼镜,阳光般的笑声使他目瞪口呆。她还从来“你”称呼过他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


食火鸡, 食客, 食利者, 食粮, 食量, 食疗, 食糜, 食年, 食品, 食品厂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接