有奖纠错
| 划词

Esos cursos incluían ahora a todas las regiones.

课程现已在所有区域开设

评价该例句:好评差评指正

Estos cursos abarcaban ahora a todas las regiones.

课程现已在所有区域开设

评价该例句:好评差评指正

Está prohibido impartir enseñanza y capacitación dirigidas a un solo género.

一种性别开设教育和培训课程。

评价该例句:好评差评指正

Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.

一些国家免疫工作开设了国际筹资机制。

评价该例句:好评差评指正

Zambia estableció programas universitarios especiales para alentar la participación de las mujeres en política.

赞比亚在大学开设了特别课程,鼓励妇女参与政治生活。

评价该例句:好评差评指正

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

这些办事处的开设与关闭取决于能否得到专项资金。

评价该例句:好评差评指正

Al 21 de agosto se había abierto el 97% de los centros de empadronamiento previstos.

到821日,计划设立的选民登记中心已有97%开设

评价该例句:好评差评指正

Se abrieron consultorios externos de atención de la salud en Quelimane (4), Maputo (6).

克利内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

评价该例句:好评差评指正

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我的家乡雅西在内的若干罗尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。

评价该例句:好评差评指正

En Jordania, el OOPS incorporó clases de informática en los grados séptimo y octavo.

在约旦,近东救济工程处在七年级和八年级开设了计算机科学课。

评价该例句:好评差评指正

El Gobernador aprobó que se empezaran a impartir dos cursos de comercio electrónico en el American Samoa Community College19.

总督批准在美属萨摩亚社区大学开设两门电子商务课程。

评价该例句:好评差评指正

La oficina en Ramallah del Organismo Turco para la Cooperación y el Desarrollo empezó a operar unos meses atrás.

几个耳其合作与开发署开设了拉拉办事处。

评价该例句:好评差评指正

Subrayaron que complementariamente a la apertura de la cuenta de capital debía estar en vigor un sólido marco normativo.

他们强调,必须建立合理的规范框架,作开设资本账户的一种补充。

评价该例句:好评差评指正

En los locales de la Oficina Regional se ha abierto recientemente una Oficina de Promoción de Inversiones y Tecnología.

最近在该区域办事处所在地开设了一个工发组织投资和技术促进办事处。

评价该例句:好评差评指正

Se han creado centros de acogida para mujeres víctimas de la violencia y orfelinatos, atendidos por personal especializado.

开设了帮助女性暴力受害者的中心和孤儿院,有受过专门培训的工作人员负责提供援助。

评价该例句:好评差评指正

También se prevén becas estatales para categorías determinadas de estudiantes de horario completo en instituciones del sistema educacional del Estado.

在国家教育机构开设的日校学习的某些学生设立了国家奖学金。

评价该例句:好评差评指正

Hasta ese momento los pueblos indios eran considerados un apartado de la historia y se les presentaba en salas separadas.

迄今,印第安人的历史一直被认是一部独立的历史,并开设了单独的展厅。

评价该例句:好评差评指正

También se abrirá oficinas regionales en Pokhara y Biratnagar, que se ocuparán de las regiones centrooccidental y oriental del país, respectivamente.

还将在博克拉和比拉德纳格尔开设区域办事处,分别负责中西部和东部地区的事务。

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día existen cuatro millones de refugiados, de los cuales un tercio vive en 59 campamentos que dependen del OOPS.

今天共有400万难民,他们中的三分之一生活在近东救济工程处开设的59个难民营里。

评价该例句:好评差评指正

En los módulos de capacitación para oficiales superiores de la policía nacional se han incluido módulos relativos a derechos de los niños.

对高级警官开设的训练课程还列入了儿童权利问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desemborrachar, desemborracharse, desemboscarse, desembotar, desembozar, desembozo, desembragar, desembravecer, desembrazar, desembriagar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Te ayudarán a aprender español y a nosotros nos ayudan a seguir creando lecciones como esta.

这会帮助你学习西语,帮助我们更多课程。

评价该例句:好评差评指正
马德里探

La Bombonería La Pajarita se funda en 1852 por Vicente Hijós Palacio.

小鸟糖果由文森特·伊霍斯·帕拉西奥于1852年

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Casa Revuelta ha abierto recientemente un segundo local muy próximo del original.

Casa Revuelta最近在离原址很近的地方了第二家分

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo soy Cristina y este blog está pensado para personas que quieren mejorar sus conocimientos de español.

我是克里斯蒂娜, 这个博就是为了那些想提高自己的西班牙语水平的人的。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Ahora estás listo para cambiar el mundo o abrir una tienda.

现在您已准备好改变世界或

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Platzi tiene cursos sobre tecnología, videojuegos, emprendimiento y más.

Platzi 了技术、视频游戏、创业等课程。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

No olvidéis de seguirme en el nuevo canal que he abierto solamente para los podcast.

不要忘记在我仅为的新频道上关注我。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Estoy pensando en abrir otro canal de YouTube, especializado solamente en los podcast.

我正在考虑一个 YouTube 频道,专门提供

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otro dato curioso es que Platzi ¡ya tiene un curso de preparación para TOEFL!

一个奇怪的事实是 Platzi 已经了托福准备课程!

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Cancillería Argentina abrió un registro en el consulado de Tel Aviv para argentinos que quieran ser repatriados.

阿根廷外交部在特拉维夫领事馆为希望被遣返的阿根廷人了登记处。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La OIM ha abierto cuatro clínicas de salud mental donde habrá psicólogos para atender a la población.

国际移民组织了四家心理健康诊所,那里将有心理学家为民众提供服务。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Vamos ahora un bar muy próximo, la Casa Revuelta, abierta en 1966. Es un paseo muy corto saliendo de La Campana.

现在我们去很近的一家酒吧吧,Casa Revuelta,于1966年。从La Campana出来,只需很短的路程就可以到达。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Al menos un millón de niños con la edad justa para abrir sus primeras cuentas en redes sociales ya tienen móvil.

至少有 100 万适合在社交网络上第一个帐户的适龄儿童已经拥有手机。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

La taberna fue fundada en 1909 y tiene una localización privilegiada, delante de la catedral de la Almudena y del Palacio Real de Madrid.

这家酒馆于1909年,位置优越,在阿尔穆德纳大教堂和马德里王宫前。

评价该例句:好评差评指正
Despertad

Actualmente, hay más de 350 testigos de Jehová en Mongolia, que les dan clases de la Biblia a más de 770 personas.

事实上,在蒙古有多达350位耶和华证人,他们圣经课程传达多达770个人。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Ibrahim Nasar lo compró a cualquier precio para poner una tienda de importación que nunca puso, y sólo cuando se iba a casar lo convirtió en una casa para vivir.

尽管代价很高,易卜拉欣·纳赛尔还是买下了这座房子,为的是一家他从未经营过的进口。只是当他要结婚时,才把它改成了居室。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Sí abren las tiendas en centros comerciales o en zonas, lugares muy visitados, pero en pueblos o en barrios normales de ciudades, las tiendas no abren nunca los domingos.

他们确实在购物中心或人流量大的地区,但在城镇或普通城市社区,周日从不门。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

El gobierno español realiza en la actualidad importantes esfuerzos económicos para preservar el español en Marruecos mediante la apertura de sedes del instituto cervantes en varios puntos del país.

西班牙政府目前正在做出重大的经济努力,通过在该国各地塞万提斯学院分支机构来保护摩洛哥的西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Yo soy cofundadora de la escuela Saltamontes en Collado Mediano, en Madrid, y fue la primera escuela infantil en la naturaleza moderna que se abrió en España, en el año 2011.

我是马德里 Collado Mediano 的 Saltamontes 学校的联合创始人,它是 2011 年在西班牙的第一所现代自然幼儿园。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La historia y la tradición son predominantes en Santiago de Compostela, y por esta razón el Centro Gallego de Arte Contemporáneo ofrece un contraste de bienvenida, con sus exposiciones de obras de artistas contemporáneos gallegos.

历史与传统是圣地亚哥德孔波斯特拉的主导,也因此,加利西亚当代艺术中心就很不同了,其常加利西亚当代艺术家的作品展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desemejar, desemejarse, desempacar, desempachar, desempacharse, desempacho, desempajar, desempalagar, desempañar, desempapelar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接