有奖纠错
| 划词

No ocurrieron, por ventura, desgracias personales.

幸好受伤。

评价该例句:好评差评指正

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过航班。

评价该例句:好评差评指正

Por suerte, pudo escapar por la ventana de los aseos.

幸好他从厕所的窗户逃了出来。

评价该例句:好评差评指正

Felizmente, y así se ha podido comprobar, la determinación para obtener buenos resultados es manifiesta.

幸好,事实证明,我具有取得成功的决心。

评价该例句:好评差评指正

Afortunadamente, desde los lamentables estallidos de violencia del año pasado, las instituciones provisionales han intensificado sus esfuerzos por cumplir las normas.

幸好,自从去年令遗憾地爆发暴来,临时机构加强了实施标准。

评价该例句:好评差评指正

Afortunadamente, el nuevo Director General de la Policía Nacional ha tenido el valor suficiente de establecer el orden en su propia casa.

幸好新任警察局长果断地清理了警方内务。

评价该例句:好评差评指正

Por suerte, la Oficina se percató de ello y se adoptaron las medidas pertinentes antes de que se hubiese asumido compromiso alguno.

幸好日内瓦办事处及时发现,在作出许诺之前采取了适当行动。

评价该例句:好评差评指正

La nueva Comisionada General asume la dirección en un momento de máxima dificultad, pero con la ventaja de contar con cinco años de experiencia como Comisionada General Adjunta.

她在最困难的时候接掌此职,幸好她有五年担任副主任专员的经验。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


隔岸观火, 隔板, 隔壁, 隔壁墙, 隔断, 隔断的, 隔阂, 隔绝, 隔开的, 隔离,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

¡Qué bueno! Que no tengo algo de valor.

幸好我一点勇气也没有。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Fue una suerte que la puerta estuviese abierta.

幸好大门开着

评价该例句:好评差评指正
粉红

Por suerte, he traído una lata de repuesto.

幸好,我还另外带了一桶汽油。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Felizmente un pasajero sabía algo de eso.

幸好有一名旅客对此事略知一二。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Me alegro de que ya estés mejor.

幸好你今天脸色看起来蛮好

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Afortunadamente, cada problema tiene una solución.

幸好,每个问题都有一个解决

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Sí, por suerte los mayores no tienen que llevar uniforme.

幸好大部分人都不必要穿制服。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

A ver, déjame ver tu herida. Menos mal, no parece tan grave.

- 喂,让我看看你伤口。幸好还不太严重。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La pieza que le habían reservado daba, felizmente, al segundo.

替他保留房间幸好对着第二个天井。

评价该例句:好评差评指正
粉红

Por suerte para todos era un dragón muy simpático y le dijo: " Puedoo quedarte con el tesoro."

幸好友好巨龙,他说:“我可以把宝箱给你。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¡Menos mal que tenía los guantes! ... decidí matar una abeja.

幸好我有手套!...我决定杀死一只蜜蜂。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Durante el juicio (que afortunadamente duró poco) no hablé; justificarme, entonces, hubiera entorpecido el dictamen y hubiera parecido una cobardía.

审理期间(幸好时间不长)我缄口不语;当时为自己申辩会干扰判决,并且显得怯懦。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Por suerte, los científicos han sido lo suficientemente inteligentes para darse cuenta de que ¡no necesitan hacer un seguimiento por satélite!

幸好,科学家们足够聪明,发现他们并不需要卫星追踪!

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Eran las cuatro de la mañana, pero por suerte había un taxi y pude volver a casa.

当时凌晨四点,幸好有出租车,我才得以回家。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Suerte, por suerte que ahí Mati se tiró al agua y nos salvó el dron porque si no hubiese sido una catástrofe.

幸好马蒂跳到河里把无人机捞了出来,否则后果不堪设想。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Alicia no es como tú. - Ni como tú, con suerte. A mi hermana hay otras cosas que le preocupan además del matrimonio.

艾丽西亚和你不一样 - 幸好也和你不一样, 在婚姻之外她有其他要关心。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Felizmente, nada ocurrió - salvo el rencor inevitable que me inspiró aquel hombre que me había impuesto una delicada gestión y luego me olvidaba.

幸好他没有来电话,但那人先则强人所难,要我办一件棘手事,后又把我忘得一干二净,使我满腹不快。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero por suerte, el pueblo mexicano y los lingüistas mexicanos se rebelaron un poco contra esto y dijeron que quitar la x era quitar parte de su identidad.

幸好,墨西哥人民和墨西哥语言学家对此表示反对,他们说去掉x就去掉他们一部分身份。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Este echó una mirada de desesperación a sus canastas vacías; mas sobre el almohadón del surrey quedaban aún uno, un pobre ramo de siemprevivas y jazmines del país.

内维尔沮丧地看了一眼他那几个空筐子。幸好,马车大垫子上还有一束花,一束普通千日红和素馨。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Por suerte, en algunos casos sí que se puede dar una explicación clara y, sobre todo, operativa de lo que separa a un verbo con " se" de un verbo sin " se" .

幸好,在一些情况下可以对有se还没有se问题进行清楚举例说明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


隔音, 隔音符号, 嗝儿, , 个案研究, 个把, 个别, 个别的, 个儿, 个个,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接