有奖纠错
| 划词

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城派出一百人去做港口的清洁工作。

评价该例句:好评差评指正

Preparar y convocar reuniones anuales de la Conferencia de las Partes.

筹备和召开缔约方大会会议。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Acción publica también anualmente un informe sobre tipologías.

该工作组还发表类型报告。

评价该例句:好评差评指正

El informe anual demuestra claramente ese progreso.

报告明确说明了这种进展。

评价该例句:好评差评指正

Este proceso se ha integrado en una actividad de recolección de datos anual del PMA.

这项工作WFP数据收集作业。

评价该例句:好评差评指正

La encuesta anual está siendo revisada para adecuarla a la guía.

目前正在按照指南对调查进行修订。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados iniciales de la encuesta se presentaron en el período de sesiones anual.

调查的初步会议上提出。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR no publica un informe consolidado basado en los informes anuales sobre protección.

难民专员办事处未根据保护报告发表综合报告。

评价该例句:好评差评指正

La decisión final se adoptará probablemente a finales del ejercicio económico de 200546.

可能会在2005财政作出最后决定。

评价该例句:好评差评指正

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任报告将报告就此取得的进展情况。

评价该例句:好评差评指正

El órgano incluirá un resumen del procedimiento en su informe anual.

条约机构在其报告中对该程序作出概述。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que éste sería un tema adecuado para el examen anual propuesto anteriormente.

有人说,上面提出的审评正好可以审议这一议题。

评价该例句:好评差评指正

Como métodos de trabajo del grupo de ciudades se proponen debates electrónicos y reuniones anuales.

建议城市小组把电子讨论和会议作为其工作方法。

评价该例句:好评差评指正

Los ministerios y los municipios deben publicar informes anuales y estados financieros.

各部和各市镇必须公布报告和财务报表。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría del Ozono y la OMM prepararán los informes anuales conjuntamente.

报告将由臭氧秘书处和气象组织联合编写。

评价该例句:好评差评指正

Las oficinas exteriores tienen que elaborar un informe anual normalizado sobre protección.

外地办公室必须每年编制一份标准化的保护报告。

评价该例句:好评差评指正

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

会议还建议建立东北大西洋渔业委员会考绩制

评价该例句:好评差评指正

La previsión del déficit del ejercicio económico de 2005 alcanza actualmente los 92,4 millones.

目前预测2005财政的赤字为9 240万美元。

评价该例句:好评差评指正

Compila datos sobre accidentes de carretera y prepara planes anuales de seguridad vial.

该部汇编道路意外事故数据,拟定道路安全计划。

评价该例句:好评差评指正

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán exigibles el primer día de cada ejercicio económico.

行政预算分摊额应于每一财政的第一日缴付。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胡乱涂写于…的外观, 胡乱做成之物, 胡萝卜, 胡闹, 胡说, 胡说八道, 胡思乱想, 胡桃, 胡桃林, 胡桃木,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

100个女人生活对话系列

En un par de semanas será la fiesta de aniversario de la empresa.

之后公司庆典。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La Semana Santa es una celebración anual que te recomendamos.

们推荐你庆典。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

O más de 8 veces el presupuesto de Colombia para todo el 2019.

哥伦比亚2019财政预算8倍。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Pero si te sirve de consuelo, fue solo la mejor del año.

不过如果可以安慰到你话,这个派对简直佳。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y para mí, mami, tú has sido mi mujer del año.

来说,妈妈,你一直佳女性。

评价该例句:好评差评指正
2018热精选合集

Esta es la gran fiesta de la recogida anual de los peces en los estanques de la República Checa.

捷克共和国池塘鱼宴大盛典。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202112月合集

Es la palabra del año, vacuna.

词汇,疫苗。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

La valla servía de red para un torneo anual de voleibol entre los pueblos de Naco, Arizona y Naco, Sonora.

围栏曾用作纳科、亚桑那和,纳科、索诺拉之间排球比赛排球网。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

No me encantó, no pienso que sea la película del año, pero sí, sí me pareció entretenida.

不喜欢它,不认为它佳电影,但确实发现它很有趣。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20181月合集

Si un individuo excede el limite anual en un año, sus retiros serán suspendidos durante ese año y el siguiente.

如果个人在一内超过限额,则其提款将在当和下一暂停。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por ejemplo, si necesitas crear un calendario anual de contenido, comienza creando fechas de entrega para el mes, el trimestre o el semestre.

例如,如果你需要创建一个计划表,应先确立各月份、季度和半后期限。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235月合集

El informe anual Estadísticas Mundiales de Salud muestra que por cada muerte por COVID-19 se perdieron de media 22 años de vida.

世界卫生统计报告显示,每因 COVID-19 死亡,平均会少活 22

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20238月合集

250.000 personas han cruzado a pie la selva del Darién durante los primeros 7 meses de 2023, la cifra anual más alta jamás registrada.

2023 前 7 个月, 已有 25 万人徒步穿越达连丛林,这有记录以来数字。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20239月合集

En lo que va de año, más de 330.000 personas han cruzado el tapón del Darién, la cifra anual más alta registrada hasta la fecha.

迄今为止, 已有超过 33 万人跨越达连峡,这迄今为止有记录高人数。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20236月合集

En 2022, 19 millones de personas se vieron obligadas a dejar sus hogares, el mayor aumento anual de la historia según los datos de Acnur.

根据联合国难民署数据, 2022 有 1900 万人被迫背井离乡,这历史上增幅。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

David y su mamá llegan a la biblioteca a las 10 y media. La bibliotecaria los atiende y le presta a David cinco novelas más leídas del año.

David和他妈妈10:30时候到达图书馆。图书馆接待了他们,并借给David 本畅销五本小说。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20168月合集

En términos de la rebaja de la capacidad carbonífera, China había completado el 38 por ciento de la meta anual hasta finales del mes pasado, agregó Zhao.

赵补充说,在煤炭产能下调方面,截至上月底, 中国已完成目标 38%。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月

La Organización Meteorológica Mundial publicó este jueves su informe anual sobre la incidencia de los peligros de las tormentas de arena y polvo, así como sus repercusiones en la sociedad.

世界气象组织本四发布了关于沙尘暴危险发生率及其对社会影响报告。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Recibo con mucho cariño este honor que me hacen, pero para mí, más que celebrar la mujer del año, deberíamos celebrar el año de las mujeres, porque este ha sido el año de las mujeres.

怀着极深情谊接受这一荣誉,但来说,比庆祝女性更重要们应当庆祝女性之到来,因为今女性之

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20168月合集

Zhao sostuvo que hasta finales del julio, la reducción de capacidad en el sector siderúrgico chino ascendía a 21 millones de toneladas, el 47 por ciento de la meta anual, marcando un progreso sustancial.

赵立坚说,截至7月底,国钢铁行业去产能2100万吨, 完成目标47%, 取得了实质性进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蝴蝶结领结, , 糊精, 糊料, 糊弄, 糊墙纸, 糊涂, 糊涂虫, 糊涂的, 糊涂账,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接