有奖纠错
| 划词

1.Esas actividades, que a menudo se llevan a cabo discretamente entre bastidores, están infravaloradas y no reciben los recursos suficientes.

1.这些活动往往是在不动声色地进行,对这些活动往往认识不足,提供资源也不足。

评价该例句:好评差评指正

2.Su delegación brinda pleno respaldo a las propuestas de examinar el apoyo financiero que se esconde detrás de las redes ilícitas.

2.南非代表团全力支持审查非法网络财政支持

评价该例句:好评差评指正

3.El aspecto moderno de muchas bibliotecas de las Naciones Unidas recordará a los visitantes los “cafés Internet” y las librerías modernas, mientras que entre bastidores la eficiencia tecnológica permitirá aprovechar al máximo las tecnologías de comunicaciones, procesamiento y almacenamiento.

3.联合国许多图书馆新面貌将使来者想起网吧和现代化书店,而在效率将充分利用通信、操作和存放

评价该例句:好评差评指正

4.Los cálculos diarios de establecimiento de prioridades que el Nódulo realiza entre bambalinas liberan a los observadores de la necesidad de establecer criterios sobre qué observar; sólo tienen que organizar un programa de observación basado en las sugerencias contenidas en las listas del Nódulo.

4.空间卫士中枢每日计算优先顺序,使观测者无需为观测哪一个天体而立标准;观测者只需要根据空间卫士中枢清单所提供组织观测活动即可。

评价该例句:好评差评指正

5.Las bibliotecas estarán presentes en toda la Organización, ya que ofrecerán guías “vivos” en materia de conocimientos y equipos que ayudarán a buscar y a organizar la información en las oficinas y en las terminales, y también mediante la red de trabajadores de biblioteca que trabajan entre bastidores y que prepararán recursos de información específicos para apoyar el trabajo de que se trate.

5.图书馆将存在于整个联合国系统中,既提供“现场”知识辅导员和小组,在办公室和工作站帮助人们查找和整理信息,又有图书馆工作人员网络,预备有针对性信息资源,帮助手头工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


展览品, 展览室, 展览厅, 展品, 展平, 展期, 展示, 展示的, 展示的样品, 展示柜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.Yo soy Anya Taylor-Joy y esto es Desde adentro de Gámbito de dama.

我是安雅·泰勒-乔伊,这里是《后翼弃兵》幕后故事。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

2.¿Quién era este faraón y qué había detrás del ataque?

这位法老是谁?这次袭击的幕后黑手是什么?机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

3.Quiero que todos se levanten sus voces y se destapen para que sus voces se escuchen de aquí en adelante.

… … 我想要每个人幕后走到台前,让你们的声音听。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
一分钟

4.Quería presentarte a Arcadi Garcia, quien estará acompañándonos detrás de cámaras en la traducción y el manejo de MinutoDeFísica y MinutoDeLaTierra.

我想给你介绍Arcadi Garcia,他会加入我们的幕后作,协助翻译和运营一分钟物理学和一分钟了解地

「地一分钟」评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

5.Estábamos hablando detrás de cámaras de eso porque Pablo y yo somos personas que nos ponemos a hablar y es como que nadie nos frena.

我们之前还在幕后讨论这个问题,因为我和巴勃罗是话唠,一旦说起话来好像没有人能拦住我们。

「蚂蚁窝 El Hormiguero」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

6.Una de las mujeres presentes, llama a Dorian príncipe encantador y James se percata de la presencia del culpable del suicidio de su hermana.

在场的一位女士打电话给多里安白马王子,詹姆斯注意到他姐姐自杀的幕后黑手。机翻

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

7.Tocando todo: desde su flora y fauna, su política y guerras, pero sobretodo, rindiendo homenaje a la gente común detrás de los logros de sus civilizaciones.

从花朵和野生动物,到政治和战争,尤其是,并向那些创造文明的幕后人员们致敬。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

8.Tocando todo: desde su flora y fauna, su política y guerras, pero sobretodo, rindiendo homenaje a la gente como un detrás de los logros en sus civilizaciones.

从花朵和野生动物,到政治和战争,尤其是,并向那些创造文明的幕后人员们致敬。

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
趣味生活小发明

9.Y si ya lo has hecho, pásate por detrás de las cámaras, que te dejámos por aquí, en el que nos vais a ver, pues...cómo hacemos la interpretación de las bromas.

如果你已经订阅了,来看看这些幕后花絮吧。我们放在这里了,里面的内容嘛,就是我们如何完成这些恶作剧了。

「趣味生活小发明」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


占领要塞, 占领者, 占满, 占梦, 占上风, 占首位, 占统治地位, 占统治地位的, 占为己有, 占下风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接