有奖纠错
| 划词

En caso afirmativo, pregunta si éste defiende activamente sus derechos.

如果能够充分代表,活跃程度如何?

评价该例句:好评差评指正

En la región no se presenta ninguna infracción contra sindicatos

这块地区没有违反现象。

评价该例句:好评差评指正

Esto supone buenas relaciones laborales y el respeto de los derechos sindicales.

这意味着要建立良好劳资关系并尊重权利。

评价该例句:好评差评指正

El derecho a crear sindicatos independientes en Bosnia y Herzegovina está previsto en la ley.

在波斯尼亚和黑塞哥维那,法律规定了组织独立权利。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades sindicales de las mujeres no se financian con cargo a los fondos ordinarios de los sindicatos.

妇女活动经费不是由经常费用提供。

评价该例句:好评差评指正

Otra organización importante que agrupa sindicatos es la Organización de Sindicatos de Empleados de Estonia (TALO).

联合了各个另一个大型组织是爱沙尼亚雇员组织(TALO)。

评价该例句:好评差评指正

Acción directa de un sindicato mundial.

采取直接行动。

评价该例句:好评差评指正

El típico representante sindical tiene el rostro de un hombre de mediana edad.

一般代表都由中年男子担任。

评价该例句:好评差评指正

Emplazamos a Castro a que abriera la economía cubana y permitiera la existencia de sindicatos independientes.

我们向卡斯特罗提出挑战,要求开放古巴经济并允许独立存在。

评价该例句:好评差评指正

Las trabajadoras del sexo no disponen de un sindicato reconocido, pero tienen una asociación.

色情业者没有公认,但拥有一个协

评价该例句:好评差评指正

En los sindicatos no se llevan estadísticas por género.

波黑没有保留按性别分列员统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Estos modelos de aterrizaje suave habían obtenido el apoyo de los sindicatos y creado un clima más positivo.

这类软着陆模支持并营造出一种较为积极气氛。

评价该例句:好评差评指正

La ley exigía que los demandantes se afiliaran a uno de los sindicatos enumerados para poder obtener los certificados.

该法要求,上诉人要获证书应成为列举团体成员。

评价该例句:好评差评指正

Los sindicatos de Bermudas participaron en el seminario en el marco del proyecto sobre el módulo estadístico para sindicatos.

百慕大参加了本项目下统计单元讨论

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres participan cada vez en mayor medida en todas las tareas sindicales, incluso en los puestos directivos más altos.

妇女与日俱增地参与各方面作,包括最高领导层。

评价该例句:好评差评指正

El Sindicato del Personal de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO) hizo una petición similar.

西亚经济社委员(西亚经社)作人员提出了类似请求。

评价该例句:好评差评指正

Al realizar las tareas necesarias para obtener donaciones, adquirieron educación en materia de empoderamiento, organización de sindicatos y acciones sindicales.

它们想方设法寻找捐助门路,以便在妇女权利赋予、组织和行动等方面开展教育活动。

评价该例句:好评差评指正

Comunicación y capacitación sindical: Se encarga, entre otras funciones, de la realización de dos programas de televisión, "Foro Laboral" y "En Marcha".

培训及与交流:另外,委员负责播放两个电视节目,“劳动论坛”和“前进”。

评价该例句:好评差评指正

El Comité deplora la prohibición del Estado Parte del derecho a fundar sindicatos independientes y a afiliarse a ellos en el Estado Parte.

委员对缔约国禁止在该国行使组织和加入独立权利表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Considerando las actividades generales de la Asociación, no puede advertirse cuál es la motivación de las mujeres para participar en las actividades sindicales.

从协总体活动中还看不出妇女参加活动积极性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clochard, clohidrato, clohídrico, clohidrinas, cloisonné, clon, clona, clonación, clonar, clono,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber

Ya rige el paro de los gremios aeronáuticos.

航空工会罢工已经开始。

评价该例句:好评差评指正
风之影

A mis ojos de diez años, aquellos individuos aparecían como una cofradía secreta de alquimistas conspirando a espaldas del mundo.

在我这个十岁孩子眼里,这些人就像炼金术士秘密工会狂热分子。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Los sindicatos de la educación, agrupados en la CGT, evalúan la convocatoria a un paro nacional.

工会教育工会正在评估全国罢工呼吁。

评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

En el verano de 1884, la Federación de Sindicatos Organizados declaró que el 1 de mayo de 1886 habría 8 horas de trabajo.

1884夏天,多家工会组成联合会宣布18865月1日起将会实行八小时工

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20237月合集

Investigarán como " tentativa de femicidio" los disturbios gremiales en la residencia donde estaban Alicia y Cristina Kirchner en Río Gallegos hace seis años.

他们将把六前艾丽西亚克里蒂娜·基什内尔在里奥加耶所发生工会骚乱为“企图杀害女性” 进行调查。

评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

Inicialmente quedaron imputadas treinta y una personas, pero finalmente los acusados fueron ocho dirigentes sindicales en los que se intentó escarmentar a toda la clase trabajadora.

最初有31人遭到指控,但最后被送上被告席只有8名试图唤醒整个工人阶级工会领导人。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20235月合集

El Gobierno evalúa otorgar una suma fija en medio de la presión de los gremios: es para compensar la suba de precios y la caída del poder adquisitivo.

政府正在考虑在工会压力下给予固定金额:这是为了补偿价格上涨购买力下降。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La reunión pasó a un cuarto intermedio hasta el martes próximo y tras no recibir una oferta salarial, las agrupaciones sindicales reclamaron por las " actitudes dilatorias" del Gobierno.

会议休会到下周二, 在没有收到工资提议后,工会团体抱怨政府“拖延态度” 。

评价该例句:好评差评指正
Dele B2 El Cronómetro

Sí, ayer lo confirmaron los sindicatos, la medida ya está firmada. Me parece muy injusto porque hasta ahora, a pesar de no tener plaza fija, al menos teníamos la posibilidad de dar clase aunque fuera cuando alguien estaba de baja.

-“是,昨天工会人说,都商定好了。我觉得很不公平,因为到目前,经管不是正式员工,而我们至少也有授课可能,尽管是在缺人时候咱们补上去。”

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20237月合集

La medida es llevada adelante por el gremio de los trabajadores del Subte y Premetro, en el marco del plan de lucha que vienen desplegando " para reducir la semana laboral, para estar menos expuestos al asbesto cancerígeno" .

该措施由地铁Premetro工人工会在他们一直在部署战斗计划框架内实施,该计划旨在“减少工周,减少接触致癌石棉”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


clorocruorina, clorofeíta, clorofíceo, clorofila, clorofilasa, clorofílico, clorofilógeno, clorofiloso, clorofórmico, cloroformizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接