有奖纠错
| 划词

Partes de la película son reales.

这部电影有部分是真实事件。

评价该例句:好评差评指正

Una reducida proporción de poblaciones parece estar recuperándose.

部分鱼类鱼量似乎已有恢复。

评价该例句:好评差评指正

Los armenios de Armenia, incluso víctimas del terremoto, son una minoría comparativamente pequeña.

人数相对较部分人系来自亚美尼亚亚美尼亚人,包括地震灾民。

评价该例句:好评差评指正

Solamente quedó para el administrador de la quiebra de la asociación una modesta parte del excedente.

上述协会破产管理人仅获得部分超额租金。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que, si se comparan con los períodos de guerra, pobreza y lágrimas, los períodos de paz son una parte muy pequeña de nuestra historia.

实际上,同战争、贫困和泪水期相比,和平期在我们历史中占据非常部分

评价该例句:好评差评指正

El componente de apoyo a los programas del presupuesto comprende dos subcomponentes: a) apoyo a los programas: oficinas en los países y oficinas regionales; y b) apoyo a los programas: sede.

预算助组成部分包括两个部分:(a) 方助——国家和区域办事处;和(b) 方助——总部。

评价该例句:好评差评指正

En función de su visión de los retos que entrañan la desertificación y la degradación de las tierras, cada país tiende a centrar sus esfuerzos en un número bastante limitado de las esferas señaladas en la Declaración de Bonn.

每一国家往往根据其对荒漠化/土地退化所造成威胁看法,而将其努力集中在《波恩宣言》所确定领域中相当部分之上。

评价该例句:好评差评指正

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

公国多年来,特别是通过它与开发计划署合作,对作为我们发展计划筹资部分信贷给予特别关注。

评价该例句:好评差评指正

Aunque es esencial, la AOD es de hecho un componente relativamente pequeño de los recursos totales de carácter público, privado, nacional y externo para el desarrollo, y no se debe invocar el Consenso de Monterrey para exponer la idea de que el principal obstáculo al desarrollo es la falta de nuevos planes para recaudar fondos para la AOD.

官方发展援助尽管非常重要,但它实际上是公共、私人、国内、国外全部发展来源中部分,不应援引《蒙特雷共识》来持这一主张,即发展主要障碍是缺乏新官方发展援助筹资方

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饮料亭, 饮马, 饮片, 饮泣, 饮食, 饮食的, 饮食规定, 饮食学, 饮食业, 饮食有度,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙

Por eso, lo mejor es dividir grandes tareas en pequeñas partes y crear metas para cada una de ellas.

因此,最好将大任务分成部分,并每个部分制定目标。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Dichas partes fueron conocidas como " parte minuta primae" (parte pequeña primera) y " parte minuta secundae" , (parte pequeña segunda), y que ahora llamamos simplemente, minutos y segundos.

这些部分部分部分,现在我们简,分和秒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饮子, , 隐蔽, 隐蔽的, 隐蔽的斗争, 隐蔽活动, 隐蔽色, 隐蔽阵地, 隐病, 隐藏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接