Sufrió la humillación sin palabras para vengarse un día.
他默默遭受耻辱都是为了一天能报仇。
Tienes que trabajar mucho para tener una vida confortable en el futuro.
为了有一个舒适的生活,你应该要努力工作。
No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.
它也没有计划在获得这种武器。
Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.
战争结束十周年即临。
Estamos unidos por la solidaridad, y seguiremos estándolo.
们现在而且也要继续团结一致。
Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.
还有人要制定更明确的逻辑框架。
La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.
该打算大批量生产此种。
Estamos convencidos de que esta Organización está completamente preparada para seguir haciéndolo en el futuro.
们深信它完全有准备继续这么做。
Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.
已经文申诉人的指称转达给该政府。
Confía en que se encuentre la manera de organizar esos debates.
美希望,可以找到举行这种讨论的方法。
Sin embargo, se debe seguir asignando la misma importancia a esta labor en el futuro.
但们的努力需要继续集中在这一点。
No está o no estará, en general, en condiciones de pagar sus deudas a su vencimiento.
债务人目前或者基本无力偿还到期债务。
Por esta razón celebraría que este tema se pudiera estudiar oficiosamente en el futuro.
因此,赞成能够非正式地讨论这一问题。
Con esta red se prepara el trabajo futuro con equipos de acción conjunta.
这一网络是为与联合小组合作而准备的。
Esta circunstancia le dará a los Estados mayor capacidad de respuesta ante posibles tragedias futuras.
这可提高各对可能发生的灾难的反应能力。
La delegación de Malasia espera que los informes sean más precisos en lo sucesivo.
马西亚代表团希望提交的报告能更加明确。
Su Gobierno tiene la intención de firmar y ratificar el Convenio dentro de poco.
他的政府打算在不远的签署并批准该公约。
Si existe la voluntad política necesaria, la revisión debería concluir en breve.
如果有政治意愿,那么在不久的就应该完成。
Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.
在斯雷布雷尼察发生的暴行十周年即临。
Es cierto que nuestra delegación esperaba algo más alentador para el futuro.
法代表团确曾希望出现令人对感到更为鼓舞的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los tiempos verbales usados son el futuro simple y el futuro compuesto.
而动词变位用的是简单将来时和复合将来时。
Espero que de ahora en adelante no tengamos por qué discutir.
但愿将来一直不会有什么冲突。”
Es increíble que ya sepas a qué quieres dedicarte.
棒哦 已将来要怎么走。
Y mi futuro es seguir aquí en la escuela.
将来会继续在这所学校里。
En Macondo no ha pasado nada, ni está pasando ni pasará nunca.
孔多过去没有发生、现在没有发生、将来也不会发生任何事情。
Hay varias actividades y algunas cosas bastante curiosas que te vamos a enseñar.
有些活动和事情是相当奇特,将来告诉你们。
Tú, muchacho, has venido a volverte un músico.
孩子,你将来会成为一个音乐家的。
No se producirán más alimentos que ahora.
将来也不会有比现在更多的食物。
Porque ello le ahorraría a su majestad todo temor de futuras molestias.
“因为这样就免得陛下害怕将来发生麻烦了。
Esta era una de las anécdotas que dejé para escribirla más adelante.
这是他留着准备将来写的一个故事。
En un futuro cercano se planea utilizar plantas para detectar bombas.
计划在不久的将来,能够用植物来探测炸弹。
Pero cuando usamos " Cuando" con el subjuntivo, estamos expresando futuro...cierto futuro, vale?
但,如果们把“当… … 时”和虚拟式一起用,们就在描述将来的事,可以确认的将来,明白吗?
Sabes que tus notas quedan grabadas para siempre, ¿no?
这两学期的成绩就决定你的将来你知道吗?
Te recuerda el pasado para que no cometas los mismos errores.
你铭记过去以便将来不再重蹈覆辙。
Me encantó, espero poder regresar en un futuro para probar más cosas.
很喜欢,希望将来能再来尝试更多的东西。
A mí me gustaría ser arqueólogo y descubrir misterios y tesoros.
将来成为一名考古学家来发现奥秘和宝藏。
Debes hacerlo así tendrán la opción nuestros hijos.
你这样做是为了们的孩子们将来会有更多选择。
¿Queremos que haya árboles? Pues tenemos que plantar más árboles y cortar menos.
们要将来还有树木吗?那么们就必须要多种植少砍伐。
¿Sabremos algún día de la veracidad total de su autoría?
们能不能在将来的某一天完全确认他就是这些作品的作者?
El ha ido más allá y ya sabe lo que quiere ser en la vida.
这么早就决定自己将来的路 而且还非要一步步的向前走。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释