有奖纠错
| 划词

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动执行强制性要密友遭受虐待的个案。

评价该例句:好评差评指正

Tres ministros votaron contra la prórroga, entre ellos Marwan Hemadeh, un colaborador cercano tanto del Sr.

三位长投票反对,其中尔万·赫哈里里先生和琼卜拉特先生的密友

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


磕碰, 磕头, 瞌睡, 瞌睡的, 蝌蚪, , 壳菜, 咳出, 咳出物, 咳嗽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

无师自通西班牙语

¡Y tiene la llave de tu casa! ¡Ja, ja! Debe ser un amigo íntimo.

他还有你家钥匙!哈哈!那密友了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Alguien que no los conozca incluso podría suponer que son extrovertidos si los conoce solo cuando están con estos amigos íntimos.

不认识他们如果遇他们和密友起时,甚至可能会认为他们

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Aunque Florentino Ariza no era su amigo cercano, lo era de otros muchos refugiados que siempre lo invitaban a sus actos públicos, y sobre todo a sus entierros.

尽管弗洛伦蒂诺·阿里萨不密友,但他许多其他难民朋友,他们总邀请他参加他们公共活动,特别他们葬礼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可鄙, 可鄙的, 可鄙的人, 可避免的, 可变, 可变的, 可变焦距镜头, 可变性, 可变因素, 可辨认的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接