有奖纠错
| 划词

Confiamos en que en este futuro no habrá armas de destrucción en masa.

我们确信,在这个未来中没有大规模毁器的容身地。

评价该例句:好评差评指正

La práctica ha dejado en claro que la Fundación contra la Trata de Mujeres no siempre está en condiciones de proporcionar el alojamiento solicitado inmediatamente después de establecer contacto con la policía.

实践明,与警察首次联系止贩卖妇女基金会总是无法提供必要的容身地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


洋场恶少, 洋车, 洋瓷, 洋葱, 洋葱头, 洋底, 洋地黄, 洋房, 洋粉, 洋服,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读针脚》

En el transcurso de los mismos no hice nada; tan sólo me mantuve de pie en el centro del vacío, asimilando mi nuevo lugar en el mundo.

这几分钟我什么都没做,只是沉浸在一片空旷沉寂中,贪婪地品味我在这个世界又一个容身之处。

评价该例句:好评差评指正
双语读针脚》

Y a pesar de la incertidumbre que a partir de aquel día se abría como un despeñadero, con cierto alivio pensé que, por muy mal que siguieran yendo las cosas, al menos ya tenía un agujero donde cobijarme.

明天仍是一处未知,我带几分宽慰想,尽管事情已经糟糕到不能再糟糕地步,至少我有了一个容身之处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


洋货, 洋蓟, 洋蓟头, 洋碱, 洋姜, 洋金花, 洋泾浜, 洋框框, 洋李树, 洋李子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接