有奖纠错
| 划词

El principal cambio en las políticas ha sido un desplazamiento gradual hacia el pragmatismo, distanciándose de la postura de que el estallido de un conflicto armado estaba fuera del ámbito del derecho y era, en buena medida, un hecho no justiciable.

关键政策改变实用主义进行逐渡,弃除认为武装冲突超越法律管辖基本无法对其看法。

评价该例句:好评差评指正

Se observó que el proyecto de párrafo 1 del artículo 88a propuesto se había redactado con sumo cuidado, con miras a compaginar la necesidad de asegurar un acuerdo respecto de la excepción de que se trataba, con la necesidad de mantener un cierto pragmatismo comercial.

据认为,拟议第88a(1)条草案起草非常严谨,平衡兼顾确保就这种删减达成一致意见必要性和保持一定程度商业实用主义必要性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


失败的, 失败的开端, 失败的可能性, 失败的原因, 失败主义, 失败主义的, 失败主义者, 失策, 失察, 失常,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心

Eres alguien que tiene un fuerte sentido de la dirección y del propósito en la vida, y es tu gracia social, tu amabilidad, tu atención y tu carácter práctico lo que atrae al dinero hacia ti.

是一个对生活有确定方向和目人,社交魅力,亲和,专注和实用主义都在为吸金。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Ban instó a las autoridades israelíes a seguir el legado y el pragmatismo de Ariel Sharon y a trabajar por el logro largamente pospuesto de un Estado palestino viable, junto a un Estado de Israel seguro.

潘基文敦促以色列当局效仿阿里埃勒·遗产和实用主义,努力实现早该实现可行巴勒斯坦国以及一个安全以色列国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


失掉联系, 失掉特权, 失和, 失悔, 失魂落魄, 失魂落魄的, 失火, 失脚, 失节, 失禁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接