有奖纠错
| 划词

1.El corpiño del vestido de novia estaba adornado con pedrería.

1.女朋友衣服上饰满了宝石

评价该例句:好评差评指正

2.Tiene un vestido bordado de pedrería.

2.他有一件用宝石点缀衣服。

评价该例句:好评差评指正

3.Es la joya de la corona

3.这是皇冠上宝石

评价该例句:好评差评指正

4.La utilización corriente de joyas o piedras preciosas como activos plantea el mismo problema cuando se utilizan como alternativa al dinero en efectivo.

4.通常利用首饰或宝石作为一种持有资产方式做法在这些首饰或宝石被用作现替代品时也产生了同样问题。

评价该例句:好评差评指正

5.No obstante, las piedras preciosas y los metales preciosos y otros recursos naturales permiten fácilmente almacenar valor o intercambiarlos por armas, servicios o bienes.

5.不过贵宝石其他自然资源可以被轻而易举地用来作为价值储存手段或用来交换武器、服务或货物。

评价该例句:好评差评指正

6.Para una descripción completa de los requisitos recomendados para los comerciantes dedicados a la compraventa de metales preciosos y piedras preciosas, véanse “Las cuarenta recomendaciones” del GAFI en www.fatf-gafi.org.

6.对贵宝石经销商建议要求说明,请参见融行动工作组条建议》,www.fatf-gafi.org。

评价该例句:好评差评指正

7.Tales casos han incluido abogados, notarios, otros profesionales jurídicos independientes, contables (llamados colectivamente “guardianes”, porque su tarea profesional es salvaguardar la integridad de las operaciones financieras), comerciantes en metales o piedras preciosos y proveedores de servicios de confianza y empresariales.

7.参与洗钱人员中有律师、公证人、其他独立法律专业人员、会计师(统称为“看门人”,因为他们专业作用是保护融交易合法性)、贵宝石经销商、以及信托公司服务提供者。

评价该例句:好评差评指正

8.En nombre del Gobierno y el pueblo de San Vicente y las Granadinas, deseo brindarles mi más cordial bienvenida a la hermosa isla de Canouan, una de las bellas joyas de nuestro archipiélago, que forma parte de las islas de Barlovento.

8.我谨代表圣文森特格林纳丁斯政府人民热烈欢迎各位来到美丽卡努安岛,它是地处向风群岛我们这个多岛国一颗可爱宝石

评价该例句:好评差评指正

9.El Equipo cree que, como mínimo, todos los Estados deberían asegurarse de que los comerciantes especializados en la compraventa de metales preciosos y piedras preciosas adopten medidas para impedir el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo conforme a las prescripciones del GAFI.

9.监测小组认为,各国至少应当按照融行动工作组要求,确保贵宝石经销商采取措施防止洗钱资助恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

10.Preocupado inicialmente por las oportunidades para el blanqueo de dinero, el GAFI se ocupó de esta cuestión en sus cuarenta recomendaciones, al incluir a los comerciantes dedicados a la compraventa de metales preciosos y piedras preciosas en la definición de las “actividades y profesiones no financieras”.

10.融行动工作组起初很担心这会给洗钱提供机会,因而在其关于洗钱条建议》中将贵宝石经销商也包括在“指定融企业职业”定义中。

评价该例句:好评差评指正

11.Malawi cuenta con muchos recursos naturales y minerales basados en la agricultura, como piedras preciosas, titanio y suelos rojos, que no se explotan plenamente, y se abriga la esperanza de que la aplicación del programa integrado añadirá valor a esos recursos y creará riqueza para el país.

11.马拉维拥有许多以农业为基础自然矿产资源——例如宝石、钛红土——及尚未得到充分开发资源,希望实施综合方案能够给这些资源增殖,给国家创造财富。

评价该例句:好评差评指正

12.La legislación abarca una amplia lista de entidades financieras, instituciones financieras no bancarias e instituciones no financieras, que en el futuro incluirá también a los contadores, las empresas y los proveedores de servicios de fideicomiso, los agentes inmobiliarios y los que comercian en metales y piedras preciosas.

12.该立法还包括一个关于融机构、非银行融机构、非融实体广泛名单,今后,该名单也将包括会计、公司信托服务提供者、不动产交易商贵重宝石交易商等。

评价该例句:好评差评指正

13.Las actividades de abogados, notarios o personas o instituciones que ejerzan profesiones jurídicas similares (por ejemplo, las oficinas fideicomisarias), en la medida en que presten asesoramiento o asistencia para la adquisición o venta de bienes inmuebles, la administración de dinero, valores, monedas, billetes de banco, metales preciosos o piedras preciosas, la creación o gestión de empresas, personas jurídicas o entidades semejantes o la compra, venta o absorción de empresas.

13.律师、公证员或类似法律专业个人机构(如信托处)活动,只要活动涉及提供咨询意见或协助“买卖不动产、管理货币、证券、硬币、银行汇票、贵宝石、公司组成管理、法人或类似机构买卖或转手业务”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小提琴手, 小提琴演奏者, 小题大做, 小天地, 小调, 小贴画, 小铁钻, 小亭, 小艇, 小桶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

1.Contiene pequeños fragmentos de esmeralda en bruto.

原石。

「侧耳倾听」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

2.El solitario, violentamente arrancado, rodó por el piso.

她猛地把扔过去,在地板上滚着。

「爱情、疯狂和死亡故事」评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

3.Reunió gran cantidad de oro y de piedras preciosas.

聚集了很大数量黄金和

「西班牙语专四听力理解篇」评价该例句:好评差评指正
明星开包记

4.Mis piedras preciosas también a veces las traigo.

有时也会带着我

「明星开包记」评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

5.Es más valioso que las esmeraldas, y más precioso que los finos ópalos.

它比更珍贵,比猫眼石更稀奇。

「精听党 | 王尔德童话集」评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

6.Una joya preciosa y natural rodeada de playas vírgenes y aguas turquesas.

一块精美天然,被原始沙滩和松石般海水所包围。

「西班牙旅游」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

7.Turquesa, también como una piedra preciosa, y es un color entre el verde y el azul.

土耳蓝,也是一种颜色,介于和蓝之间。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

8.Una vez en el interior, descubrió que la cueva estaba llena de monedas de oro y piedras preciosas.

一进到洞里,他发现山洞里都是金币和珍贵

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

9.Toda mi vida entrené para convertirme en guardiana de la gema de dragón, pero el mundo ha cambiado.

为了成为神龙守护者,我一直经受训练,但世界变了。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
小银和我

10.Ahora, el primer dulzor, aurora hecha breve rubí, de los granos que se vienen pegados a la piel.

现在,贴着皮第一层颗粒,像是柔软,曙光般地闪亮。

「小银和我」评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

11.Vale más que todo el oro del mundo, y es más preciosa que los rubíes de los reyes.

价值比得上世上所有金子,而且比国王们要值钱得多。

「渔夫和他灵魂 El pescador y su alma」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

12.En cambio, las piedras de las otras alhajas, las amatistas, las esmeraldas, los rubíes, los ópalos, todas, sin excepción, eran falsas.

相反,他首饰上,不管是紫水晶、,还是蛋白石,全都是假,无一例外。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

13.La gema de su frente brilla cuando Golduck usa sus poderes psíquicos y también cuando nada a grandes velocidades.

当哥达鸭使用它精神力量或者高速游泳时,它额头就会发光。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

14.La Virgen alhajada y San José con un tecomatillo formado con dos perlas que valían cada una un Potosí.

圣母像上镶满了晶莹,圣约瑟手捧器皿上嵌着两颗价值连城珍珠。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

15.Kassim, lívido, lo recogió examinándolo, y alzó luego desde el suelo la mirada a su mujer.

卡希姆脸色都变紫了,他捡起,细细地察看,然后抬起头,盯着他妻子。

「爱情、疯狂和死亡故事」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

16.Es una de las joyas de nuestra costa.

它是我们海岸之一。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

17.Una tarde, al guardar sus joyas, Kassim notó la falta de un prendedor —cinco mil pesos en dos solitarios—.

一天下午,当卡希姆把首饰收起来时候,他发现少了一枚发卡——发卡上镶着两颗,价值五千比索。

「爱情、疯狂和死亡故事」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

18.Encontró hombres escorpiones y árboles de piedras preciosas.

他发现了蝎子人和树。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

19.Al decirlo, no levantó la vista del primer pescadito del día, porque estaba engastando los rubíes de los ojos.

说话时候,他并没有从这一矢做第一条金鱼上扬起视线,因他正在给它安装眼睛。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

20.Es un mapa de Colombia en plata y con esmeralda.

这是一个镶嵌着银质哥伦比亚地图。机翻

「Spanish with Los Pinilla」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小围场, 小问题, 小我, 小乌贼, 小巫见大巫, 小屋, 小无赖, 小五金, 小五金杂货, 小五金杂货店,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接