El éxito del estreno ha sido completo .
首次公演取得了完成功.
La adopción puede ser completa o incompleta.
收养以是完,也以是不完。
La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh fue lenta e incompleta.
对沙姆沙伊赫谅解执行是缓慢而不完。
En el derecho guineo, la mujer tiene plena capacidad de derecho.
几内亚法律中,妇女拥有完权利能力。
El nuevo decretóse ha comido del todo el viejo.
新决定完取代了旧。
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo.
庆祝一下这件事情我们觉得是完应该.
Este es un gobierno totalmente socialista.
这是完社会主义政府。
Lo que ha dicho es pura mentira.
他说完是谎言。
Esto significa que nadie está totalmente satisfecho.
这表明,没有哪一方是完满意。
La coincidencia de nuestros gustos es perfecta.
我们兴趣完相投。
Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.
一行使职责和完司法系统是关键。
Se suministran servicios médicos absolutamente gratuitos a las mujeres con abortos incompletos.
对不完流产妇女提供额免费医疗救助。
Estamos convencidos de la completa justicia de nuestra causa.
我们相信自己事业是完合乎正义.
Año tras año la Comisión aprueba resoluciones idénticas sin una visión de conjunto ni prioridades claras.
然而,它年复一年通过完一样决议,没有一总远景规划或明确目标。
Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.
2 Kevin刚入学时并没有完成熟人生观。
Estoy convencida de que todos los miembros de la Comisión están de acuerdo en ello.
我坚信,这是委员会所有成员将完赞同做法。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残疾儿童完康复概念。
Le gusta vivir con total independencia de sus padres.
他喜欢完不依赖父母生活。
La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.
阿根廷代表里约集团所作发言完反映了我们看法。
Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.
那是一完不同时代,安理会工作同今天相比大为不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pasamos de un modelo totalmente público a uno totalmente privado.
我们从一个完全公开的模变成了一个完全私人的模。
También es una forma como rotunda de decir que sí.
也是一种表示完全赞成的说法。
La representación de estos dragones es también muy diferente de la de sus congéneres occidentales.
这些龙所代表的形象也是和西方的完全不一样的。
Lo que sí sabemos es que son completamente diferentes.
我们明确知道的是,两者是完全不同的。
Quizá harán falta cosas totalmente distintas.
也许会需要完全不同的东西。
La perspectiva es completamente diferente con un teleobjetivo que con un angular.
长焦镜和广角镜的视角是完全不同的。
Madera de lomo blanquecino, y perfectamente seca.
露着发白的、完全干燥的木料脊背。
Existen varias teorías que responderían al por qué, aunque ninguna está del todo confirmada.
有许多理论常识解释这个现象,但是没有一个完全证实的。
No se parece nada a algo que habéis visto.
会和你们看过的完全不同。
Hasta acá, algunos de los efectos de un apagón total en un país.
到目,以上就是一个国家完全停电的一些影响。
¿Por qué se usa la misma palabra para reforzar dos cosas totalmente diferentes?
但是可以用同一个词来加强两个意思完全相反的东西吗?
Y, ¿por qué la palabra " huésped" significa dos cosas totalmente opuestas?
还有,什么“huésped”这个词有两种完全相反的意思?
O llegar al punto de miraros al espejo y ver a una persona completamente desconocida.
或者你照镜子的时候,你看到的是一个完全陌生的人。
Y es que sabe 100% real a Oreo, de verdad.
完全就是奥利奥的味道。
Muy diferente a lo que me habían contado pero conseguí lo que quería.
看到的跟听到的完全不一样 不过我会努力。
Completamente lo contrario de las agudas.
跟重音在后一个音节上的单词是完全相反的。
Tu gato está en modo de relajación total y no siente la necesidad de permanecer alerta.
你的猫处于完全放松的状态,不觉得需要保持警惕。
¡Y ni aún en esas horas de pleno perdón, olvido y felicidad reconquistada, podía evitarse esa horrible visión!
特别是现在,当夫妻之间已经取得了完全的谅解,忘掉了不快,重新获得了幸福,能够避免某种可怕的事情发生的时候!
Yo lo interpreto de modo muy distinto.
我的解释就和你的解释完全两样。
Es un impulso irresistible, del que más de una vez me he aprovechado.
“这种完全不可抗拒的冲动,我已经不一次地利用过了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释