有奖纠错
| 划词

Manifestó su frustración por el hecho de que no se abordara el tema de la desaparición bajo el agua de las tierras en que había jugado cuando niño y la contaminación de los acuíferos de agua dulce; el informe de la entrevista figura en los archivos de la autora del presente informe.

孩提时候曾玩耍过的失在水下以及淡水含水污染等问题没有得到解乎感到沮丧;本报告作者存有该次访问报道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有成果, 有成果的, 有成效, 有成效的, 有齿的, 有赤字的, 有翅的, 有酬劳动, 有传染性的, 有创造才能的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Why not spanish

Es un hábito que hemos aprendido desde que éramos niños.

这是我们从就学会

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Y todavía hoy protegía a Katherine como cuando eran niños.

直至今日, 他仍然像那样照顾凯瑟琳。

评价该例句:好评差评指正
新版现西班牙语第四册

Pero, de niños, era uno de los momentos de mayor alegría que recuerdan, de una alegría rebosante, contagiosa, mágica.

但是在,这是他们记忆中最高兴,是一种满溢、具有感染力、神奇快乐。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Cuando canto una copla, siempre busco a mi vieja, a mi viejo, a mi abuela, que la escuchaba desde chico.

当我唱起民谣候,我总是在寻找我母亲,我父亲,我祖母,他们从我就开始聆听。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y desde niños desarrollamos un instinto gregario: buscamos la compañía de otros.

起,我们就养成了一种合群本能:我们寻求他人陪伴。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De niña, de adolescente, estaba llenísimo de inseguridades y mis padres eran las personas que me reafirmaban y me validaban y gracias a ellos pude salir adelante.

在我和青少年,我充满了不安,我父母重新肯定了我,认可了我,多亏了他们我才能出人头地。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto lo aprendí porque era profe o auxiliar de conversación en el colegio y esto se enseña desde los terceros años, desde que estás en el colegio, desde que estás en infantil.

我学会这点是因为我曾在学校里担任过教师或助教,这是从三年级开始教,从你学生、从你开始。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有独创性的, 有恶习, 有恶习的, 有发动机的, 有发烧征兆的, 有法不依, 有帆的, 有反感的, 有反应, 有反作用的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接