有奖纠错
| 划词

El autor indicó que le habían atado, golpeado en las costillas y obligado a decir lo que dijo

他表示,他被捆绑而且肋部挨揍,证词是被供认

评价该例句:好评差评指正

La imposición de sanciones no puede constituir un segundo privilegio además del veto ni un instrumento de coacción en manos de algunos miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

制裁不应当成为否决权以外另一个特权,不能够成为安全理事会一些常任理事国用他国工具。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de sanciones no puede constituir un segundo privilegio que se adicione al veto, ni un instrumento de coacción en manos de algunos miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

加制裁不应当成为安理会成员国否决权以外另一个特权,不能够成为安全理事会一些常任理事国手上他国工具。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería introducir las enmiendas necesarias en su Código de Procedimiento Penal y prohibir el uso de pruebas para cuya obtención se haya violado la ley, por ejemplo recurriendo a la coacción.

缔约国应当着手对刑事程序法作必要修改,并禁止使用违法取得证据,其中包括下取得证据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


石雕, 石墩, 石方, 石膏, 石膏产地, 石膏厂, 石膏的, 石膏地, 石膏矿, 石膏像,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西语第二册

Al ver que se mantenía firme el inca, al que no podían convencer ni con amenazas ni con dádivas, los españoles decidieron usar la fuerza.

当看到印加这么定,威逼利诱都不能令他屈服,西决定使用武力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


石灰石, 石灰水, 石灰岩, 石灰岩采石场, 石灰窑, 石鸡, 石家庄, 石匠, 石刻, 石窟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接