Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
Su delegación está segura de que su creación promoverá el desarrollo de misiones de mantenimiento de la paz multifuncionales y multifacéticas, especialmente en África, donde hay que echar sólidos cimientos para la reconstrucción y el desarrollo sostenibles.
波兰代表团相信,该委员会成立将促进多功能和多方面和平特派团发展,特别是在非洲,必须为可续重建和发展奠定坚实基础。
El año pasado, la Oficina puso en marcha un importante proyecto experimental sobre la incorporación de las consideraciones de edad, género y otros parámetros en 16 países diferentes mediante el establecimiento de equipos multifuncionales y planes de trabajo nacionales.
在过去年中,难民署通过建立多功能小组和制订国家级工作计划,在16个不同国家继续着手实施项使年龄、性别和多样性主流化型试验项目。
De hecho, en muchas de las funciones múltiples de las operaciones de mantenimiento de la paz de hoy, los instrumentos civiles y militares se refuerzan mutuamente y desempeñan un papel importante en el fomento de la paz duradera y el desarrollo.
事实上,在今天许多多功能和平行动中,文职和军事工具互为补充,发挥了促进久和平与发展重要作用。
Los Estados deben establecer o restablecer sistemas catastrales nacionales con fines múltiples u otros sistemas apropiados para el registro de los derechos sobre las viviendas, las tierras y el patrimonio como componente integrante de cualquier programa de restitución, respetando los derechos de los refugiados y desplazados.
1 各国应建立或重新建立国家多功能登记制度或其他适当制度,作为归还方案组成部分,登记住房、土地和财产,在此过程中应尊重难民和流离失所者权利。
El carácter cada vez más complejo de los problemas que originan los conflictos contemporáneos requiere que mejore la planificación integral y el despliegue de las operaciones de mantenimiento de la paz de múltiples funciones, el fortalecimiento y la coordinación entre los diversos componentes de las misiones y su cooperación en el ámbito de su responsabilidad con otras presencias internacionales.
当代冲突引发问题复杂性要求改进多功能和行动综合规划和部署,加强特派团各单位之间协调及其在自己负责地区内同其他国际组织相互配合。
La delegación del Ecuador se adhiere a lo expresado por los representantes de Marruecos y del Brasil en nombre del Movimiento de los Países no Alineados y del Grupo de Río, y está totalmente de acuerdo con que la paz no puede durar sin que haya desarrollo y de que las misiones multidimensionales tienen la doble responsabilidad de garantizar la paz y ayudar en la promoción del desarrollo.
厄瓜多尔代表团同意摩洛哥和巴西代表以不结盟国家运动和里约集团名义所做声明,完全同意没有发展就不可能确保和平观,完全同意多功能特派团承担着确保安全和向推动发展进程提供帮助双重责任观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。