有奖纠错
| 划词

1.Además, proporciona algunos insumos básicos, como por ejemplo el catgut.

1.还提一些基本品(如缝合伤口肠线)。

评价该例句:好评差评指正

2.Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.

2.主要开支是医药费;如果需要做手术的话,还有费用。

评价该例句:好评差评指正

3.Fisioterapeuta, miembro del equipo internacional humanitario quirúrgico de Better Life Foundation. Apoyo a las víctimas de la tortura en el Cabinet Notre-Same de Fidélité

3.Better Life Foundation际人道主义成员,在Notre-Dame de Fidélité诊所医疗酷刑受害者。

评价该例句:好评差评指正

4.Otros muchos Estados Partes deben hacer frente a la ardua tarea de proveer a que los cirujanos especializados en traumatología y los enfermeros reciban la formación apropiada en los cursos de las facultades de medicina y de la educación permanente.

4.对许多缔约而言,创伤医生和护士培训也是一项挑战,当使他们得到适当培训,将其为医学院和持续教育学习中一个固有组成部分。

评价该例句:好评差评指正

5.En la República Dominicana, dos expertos en cirugía que llevaban consigo equipo de telecomunicaciones impartieron formación sobre el terreno a médicos locales en una técnica quirúrgica avanzada, con excelentes resultados clínicos, y han dejado instalado un programa quirúrgico viable y sostenible.

5.在多米尼加共和,两名带着电信设备专家实地培训当地医生学习现代化技术,临床结果斐然,并留下一项可行、可持续方案。

评价该例句:好评差评指正

6.El astronauta canadiense Robert Thirsk participó en la séptima misión de operaciones en un medio ambiente extremo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos, una misión submarina internacional destinada a ensayar aplicaciones y equipo de cirugía a distancia en condiciones ambientales difíciles.

6.加拿大宇员Robert Thirsk参加了空和天局(天局)第七次行任务“极端环境下行操”,这是一次际水下行任务,目的是测试恶劣环境中远程用和设备。

评价该例句:好评差评指正

7.De todas maneras, en la actualidad el Estado proporciona, en forma prácticamente gratuita, no sólo consultas médicas, hospitalización y, cuando es necesario, cirugía, con todo lo que ésta lleva implícito: cirujanos, anestesistas, encargados del oxígeno —que generalmente son los propios anestesistas— sino también, entre otros servicios, los postoperatorios de recuperación.

7.因此,目前家提几乎免费医疗咨询、住院治疗、以及必要情况下手术及其所需要医生、麻醉师、氧气、普通麻醉、术后恢复设备,等等。

评价该例句:好评差评指正

8.Se está estudiando la aplicación de esta glucoproteína para diferentes procesos, entre ellos los siguientes: aumentar la tolerancia a la congelación de las plantas comerciales; mejorar la producción de las piscifactorías en climas fríos; aumentar el tiempo de conservación de los alimentos congelados; mejorar la cirugía que exige la congelación de tejidos y mejorar la conservación de tejidos que se han de transplantar34.

8.目前正在考虑把这种醣蛋白用于多种过程,包括提高商业植物防冻程度;改善寒冷气候中海水养殖;延长冷冻食品保质期;改善需对组织进行冷冻处理手术;改善待移植组织保存。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


未预见的, 未长胡子的, 未证实的, 未支付, 未知的, 未知量, 未知数, 未知因素, 未知元, 未指明的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

1.Mi padre era un humilde cirujano y yo desde niño ya empecé a escribir poemas.

父亲是一位谦逊医生,我从小就开始写诗。

「2018最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

2.Gracias a estas grotescas hazañas, consiguió el puesto de cirujano de los gladiadores de la ciudad.

这些怪壮举,他获得了该市角斗士医生职位。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

3.Pero yo estaba en manos de muy buenos cirujanos, afortunadamente.

但是幸运是, 我掌握在非常好医生手中。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

4.Regresó como un talentoso cirujano apasionado por la anatomía y aficionado a la ostentación.

他回来时是一位才华横溢医生,热剖学并喜欢炫耀。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

5.De acuerdo con esto, el gato es tan listo como un ingeniero espacial, un chirurgiano brillante, ¡un gran filósofo!

据此看来,猫和火箭学家、出色医生、伟大哲学家一样聪明!机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

6.Su padre era un humilde cirujano sordo que tuvo algunos problemas económicos y con la justicia durante su vida.

父亲是一位谦逊聋哑医生,在他一生中遇到了一些经济和法律题。机翻

「ProfeDeELE.es」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

7.De acuerdo con esto, el gato es tan listo como un ingeniero espacial, un cirujano brillante, ¡un gran filósofo!

据此, 这只猫就像太空工程师一样聪明,是一位才华横溢医生, 一位伟大哲学家!机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

8.Soy profesora de la Universidad Complutense, del Departamento de Cirugía y ahí nació la asignatura Medicina Sin Fronteras y Cirugía en Cooperación Sanitaria.

我是康普顿斯大学老师,就在系,这里就是无国界医生和卫生合作地方。

「Pienso, Luego Actúo」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

9.En su momento, su padre era ayudante de cirujano, un técnico, pero fue estudiando, acabó siendo médico y presionó mucho a Cajal para que estudiase Medicina.

当时,他父亲是手术助手,一个技术员, 但通过不断学习, 最终成为了医生, 并极力督促卡哈尔去学医。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

10.Y creo que puedo afirmar con razonable certeza que todo lo que tenemos que hacer, para curarle completamente, es una sencilla operación quirúrgica, esto es, extirparle esos cuerpos irritantes.

“我认为我完全理由断言,要彻底治愈他,我们只需给他动一个简单易行手术,换言之,移走那个出了器官。”

「盲人国 El país de los ciegos」评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

11.Tarea 3 Persona 1. Yo soy médico, y en mi familia todos somos médicos: mi padre, mi madre, mi hermana es enfermera, mi abuelo era un cirujano famoso.

任务3 人 1.我是一名医生,在我家庭里我们都是医生:我父亲、我母亲、我姐姐是一名护士,我祖父是一位著名医生。机翻

「siele真题套题2」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

12.Hoy también ha cambiado la normativa para las ópticas y ortopedias, aunque como en todas las empresas son los Departamentos de Riesgos Laborales los que tienen la última palabra para los trabajadores.

今天,眼镜商和整形规定也发生了变化,尽管在所有公司中, 职业风险部门对工人拥有最终决定权。机翻

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

13.Poco se sabe de su vida. De acuerdo con algunos datos biográficos, era hijo de un médico cirujano y estudió sucesivamente en su ciudad natal, en Madrid, en Salamanca y en Sevilla.

生平鲜为人知。据一些传记资料显示,他是一个医生儿子,并曾先后在他家乡、马德里、萨拉曼卡和塞维利亚学习。

「新版现代西班牙语第四册」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

14.Mientras Aureliano Segundo comía a dentelladas, desbocado por la ansiedad del triunfo, La Elefanta seccionaba la carne con las artes de un cirujano, y la comía sin prisa y hasta con un cierto placer.

当奥雷连诺第二渴望胜利、大口咬肉时候," 母象" 却用医生技术把肉切成块,不慌不忙地吃着,甚至感到一定愉快。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

15.No estaba muy bien con las heridas que don Belianís daba y recebía, porque se imaginaba que, por grandes maestros que le hubiesen curado, no dejaría de tener el rostro y todo el cuerpo lleno de cicatrices y señales.

他对唐贝利亚尼斯打伤了别人而自己也受伤略感不快,可以想象,即使高明医生治好了病,也不免会在脸上和全身留下伤疤累累。

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

16.Un cierto grado de ansiedad puede ser útil porque nos permite, por ejemplo, estar preparados para realizar actividades que requieren esfuerzo y concentración, como hacer un examen en la escuela o en la universidad, o realizar una operación quirúrgica complicada.

一定程度焦虑可能是有用,因为它可以让我们准备好进行需要努力和集中注意力活动,例如在学校或大学参加考试,或进行复杂手术。机翻

「Te lo explico」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


味美的, 味神经, 味同嚼蜡, , 畏避, 畏光, 畏忌, 畏惧, 畏难, 畏难情绪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接