有奖纠错
| 划词

El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.

西班牙大臣接见了英国大臣。

评价该例句:好评差评指正

Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.

他被任命部长.

评价该例句:好评差评指正

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

部将会和位南美总统会晤。

评价该例句:好评差评指正

El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.

部长陪同总统出访好几个国家。

评价该例句:好评差评指正

La embajada es la residencia de los diplomáticos.

大使官邸是人员的居住地。

评价该例句:好评差评指正

Los mecanismos de alerta temprana, los despliegues preventivos y las iniciativas diplomáticas deberían fortalecerse.

应该加强预警、预防性的各机制。

评价该例句:好评差评指正

En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.

根据协两国政府建立了关系.

评价该例句:好评差评指正

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国部长正就和平协进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

评价该例句:好评差评指正

Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.

它们是有影响的工具。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

这是我国政策的贯内容。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que se debe optar por soluciones diplomáticas.

显然,必须采取解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.

该标准只是与保护间接相关。

评价该例句:好评差评指正

Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.

,特别程序应始终尊重渠道。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.

联合国只是这台戏中的工具。

评价该例句:好评差评指正

Sus funciones políticas en el marco de la diplomacia preventiva deben ser consolidadas.

他在预防领域的政治职能应该提高。

评价该例句:好评差评指正

Los cónsules y embajadores son diplomáticos.

领事和大使都是家。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad diplomática de las Naciones Unidas lo echará muchísimo de menos.

联合国的界会沉痛地怀念他。

评价该例句:好评差评指正

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边军备管制新路线是有可能的。

评价该例句:好评差评指正

Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.

我们贯将联合国置于我国政策的中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coche de alquiler, coche de carreras, coche de empresa, coche familiar, coche patrulla, coche turismo, cochear, cochecito, cochera, cocherada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020府工作报告

Cosechamos abundantes frutos en la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas.

中国特色大国成果丰硕。

评价该例句:好评差评指正
2022府工作报告

Impulsamos integralmente la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas.

中国特色大国全面推

评价该例句:好评差评指正
2019府工作报告

La diplomacia económica y los intercambios culturales con otros países dieron jugosos frutos.

经济、人文交流成果丰硕。

评价该例句:好评差评指正
2021府工作报告

Notables resultados de la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas.

中国特色大国卓有成效。

评价该例句:好评差评指正
2020府工作报告

La diplomacia económica y los intercambios culturales con otros países depararon valiosos resultados.

经济、人文交流卓有成效。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20162月合集

Se debe encontrar una solución política y diplomática.

而应寻求一个的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Yo quiero ejercer la misma profesión, es decir, la diplomacia.

我想去做同样的职业,也就是工作。

评价该例句:好评差评指正
2019府工作报告

El año pasado cosechamos nuevos éxitos en la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas.

过去一,中国特色大国取得新成就。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sus fronteras han sido foco de crisis migratorias y disputas diplomáticas.

其边界一直是移民争端的焦点。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La misión diplomática de su país lo recibió en el salón oficial.

他们国家的使团在贵宾厅迎接他们。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Neruda tuvo una extensa carrera diplomática.

聂鲁达有的生涯足迹颇广。

评价该例句:好评差评指正
2022府工作报告

También celebramos exitosamente como anfitriones una serie de importantes actividades diplomáticas.

成功举办多场重大主场活动。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Perú es el primer país de América Latina en estrechar lazos diplomáticos con Japón.

秘鲁是第一个与日本建立关系的拉美国家。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tiempo suficiente para nombrar a Victoriano Huerta como ministro de relaciones exteriores ¡y renunciar!

但足够将维克多里亚诺·韦尔塔任命为部部长,然后宣布放弃职务!

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20157月合集

“Hecho. Tenemos el acuerdo”, indicó la diplomática italiana a través de la red social Twitter.

“完毕。我们达成了协议”,这位意大利官通过社交网络 Twitter 表示。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Italia cortó relaciones diplomáticas con los Estados Unidos y la tensión entre los dos países siguió por meses.

意大利切断了与美国的关系,两国之间的紧张关系持续了几个月。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Claro, como en otras especialidades, antes de llegar a ser diplomáticos profesionales, tendrán un largo camino que recorrer.

当然啦,就像其他行业一样,在成为专业的官之前呢,他们还有很长的一段路要走。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Claro, como en otras especialidades, antes de llegar a ser diplomáticos profesionales, tendrán un largo camino que recorrer.

当然啦,就像其他行业一样,在成为专业的官之前呢,他们还有很长的一段路要走。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las relaciones exteriores y la defensa se manejan desde Wellington.

关系国防由惠灵顿处理。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20222月合集

Aseguró que están preparados para defenderse, pero también dispuestos a mantener abiertos los canales diplomáticos.

他保证他们准备好自卫,但也愿意保持渠道畅通。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cocó, cocoa, cocobacilo, cocobacteria, cocobálsamo, cocobolo, cocodrilado, cocodrílido, cocodrilo, cocol,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接